— А вот и ваша комната, мисс! Утром я вымыла ее до блеска. Увы, ковер не выбит… Вы приехали так внезапно, мисс… Но я сделаю это завтра! — прощебетала Джейн, когда довела Вивиан до высоких широких белых дверей.
— Не утруждай себя, Джейн. В этих покоях я буду только спать. Не для того я приехала из самого Кэстербриджа, чтобы проводить время в этом доме, — успокоила ее Вивиан: Джейн была безгранично дружелюбна, и гостье показалось, что они могли бы стать подругами. Ведь все подруги гостьи остались позади, в ее родном городе, а в Лондоне она не знала никого, кроме как тетку и своего кузена. А ей так хотелось иметь рядом добрую душу, на которую можно было бы положиться и с кем посплетничать!
Конечно, Джейн была всего лишь безродной горничной, а Вивиан — дочерью, хоть и мелкого, но дворянина. Однако Вивиан знала: в дружбе нет рангов, есть лишь чувства. Девушки были одного возраста, одного роста и обе любили наблюдать за людьми, а потом хихикать над той или иной персоной по поводу и без повода. Молоденькие, ищущие веселья головушки.
— О, мисс, я уверена, что вы не будете скучать! Скоро начнется сезон! — отозвалась на это Джейн. — Наша мэм устраивает такие роскошные приемы! Столько гостей!
— Моей тетушке грех не устраивать приемы, имея для этого все необходимое! Этот дом может вместить в себя сотни гостей! — смешливо воскликнула Вивиан. — Но, Джейн, перестань называть меня мисс: зови меня просто Вивиан.
— Ну что вы, мисс, куда это годится: мне прислуге вас звать по имени? — Удивлению Джейн не было границ: ах, эта красавица так добра! Но все же, она не могла принять ее чрезмерной доброты: ей, простой горничной, дочери сапожника и прачки, не подобает называть эту прекрасную мисс с такой фамильярностью! — Но, если вы желаете, я буду звать вас мисс Вивиан.
— Что ж, все в разы лучше, чем мисс Коуэлл, — со смехом сказала на это Вивиан. — И все же, какой огромный и красивый дом у моей тетушки!
Этот комплимент был искренним: трехэтажный, каменный дом представлял собой настоящий средневековый замок, но был полон света. Леди Крэнфорд любила дневной свет, поэтому тяжелые зеленые шторы, сшитые из настоящего бархата, спускались на большие, с чистейшими стеклами окна лишь, когда на город опускался ночной мрак. Полы и лестницы из белого мрамора блестели чистотой (хозяйка дома требовала мыть и начищать их каждый день). Ковры отсутствовали, зато на стенах красовались прекрасные картины: оригиналы и копии известных художников. Через каждые двадцать шагов располагались белые мраморные скульптуры — копии работ именитых скульпторов. Леди Крэнфорд любила искусство и тратила на приобретение картин и скульптур огромные средства. После смерти своего супруга, который скончался от чахотки десять лет назад, она преобразила некогда темный и мрачный дом во вместилище света и искусства. Каждая вещица, каждая завитушка на резном потолке, каждая ваза с цветами — все было продумано до мелочей. И все же, этот светлый красивый дом дышал каким-то мертвым холодом, казался нежилым.