Похищенная невеста Братвы (Коул) - страница 60

Но я не могу ни говорить, ни даже по-настоящему думать. И когда он проводит меня через квартиру и притягивает мою голову к своей груди, все, что я слышу — это стук моей крови в ухе.

— Не смотри, lastachka, — тихо рычит он, помогая мне перешагнуть через… что-то, а затем еще что-то. В другой руке у него пистолет, это я точно знаю.

У частного лифта он ждет, пока двери не откроются, прежде чем зарычать и ударить пистолетом по дверному косяку. Но внутри пусто. Мой пульс все еще сумасшедший, когда он затаскивает меня внутрь и нажимает кнопку гаража. Только когда лифт начинает спускаться, я понимаю, что Лев Мокрый.

Я смотрю вниз и задыхаюсь, когда мое сердце замирает.

— Лев!!

Его белая футболка в красных пятнах, кровь стекает по боку и пропитывает пояс джинсов.

— Все в порядке, — ворчит он

— У тебя кровь идет! И много!

— Все в порядке…

— Лев!

— Зои, — шипит он. Лифт звенит, когда мы останавливаемся, и он быстро толкает меня за собой. Двери раздвигаются, и прежде чем я успеваю это заметить, Лев поднимает пистолет в руке и нажимает на спусковой крючок.

Человек, ожидающий нас с винтовкой в руках, падает на землю. Я подавляю крик в сгибе руки, когда Лев поворачивается, чтобы отвернуть меня от этого зрелища.

— Пойдем, — мягко говорит он.

Меня трясет, поэтому он подхватывает меня на руки и несет через парковку к своему "Chevelle". Но когда мы подходим к этому, я заставляю себя перестать дрожать. Закрываю глаза и отодвигаю все, что только что произошло, в сторону, потому что я должна.

Он опускает меня на землю, и я мгновенно поворачиваюсь к нему.

— Дай мне взглянуть на это.

— Нам нужно двигаться.

— Лев…

— Зои, — рычит он. Его глаза сужаются и удерживают мои. — У меня было гораздо хуже. Поверь мне.

— Это…

— Выстрел. Но пуля просто задела меня. Пойдем, нам нужно идти, прямо сейчас.

Я поджимаю губы.

— Я за рулем.

Он качает головой.

— Нет, это не так.

— Лев, ты был ранен.

— Ты умеешь водить машину на ручке?

Я хмурюсь. Блядь.

— Я так и думал, — ухмыляется он.

— Хорошо, но у тебя в машине есть медикаменты?

Он кивает. Я помогаю ему, когда он морщится садясь за руль. Затем я проскальзываю на пассажирское сиденье, когда он заводит двигатель. Я достаю из — под сиденья аптечку первой помощи и вытаскиваю из нее большой рулон марли. Я прижимаю его к его ране, когда он переключается на движение, но он едва хрюкает. Машина с ревом выезжает из гаража, и Лев выводит ее.

Я задыхаюсь, пытаясь удержать повязку на нем, пока он с грохотом несется по городу. Для меня все по-прежнему размыто. Как будто реальность происходит сквозь дымку или под водой. Все, на чем я могу сосредоточиться, — это прижимать бинты к его ране, чтобы попытаться остановить кровотечение.