Лорд целый час готовил речь, продумывал, что скажет, когда увидит мисс Джини Волье, как извинится и попытается объяснить причину его несдержанного поведения. Он вслух убеждал себя, что такая, как она, непременно поймет его чаяния.
Однако время шло, а она все не спускалась. Когда спросил Мэри, служанка тоже заверила, что не видела, как госпожа покидает покои. Для лорда это было на грани понимания – оставаться в постели так долго можно было лишь если она не важно себя чувствовала. Но вчера леди была в полном порядке.
В любом случае, он решил все выяснить. И если ей требуется помощь, он сделает всё, сколько бы это ни стоило.
Поднявшись на второй этаж, Лесли Адерли несколько минут собирался с духом, прислушивался, чтобы не оконфузиться, как в прошлый раз, когда невольно имел возможность лицезреть ее прелести. Соблазнительные, как спелый персик после долгой дороги, как шелковая туника, после колючей шерсти, как глоток воды в жару…
Лорд шумно выдохнул, промакивая лоб платком и стараясь не стереть пудру. Затем убрал в карман и три раз постучал.
Никто не ответил. Он вновь постучал и произнес почтительно:
– Мисс Волье, это я, лорд Адерли. Я пришел сообщить вам, вы больше не пленница. Точнее, вы ею и не были… Просто… Миледи, я бы хотел принести вам извинения. Вы позволите мне войти?
После этого он выждал еще не много. В затяжном молчании слышно только стук колес с улицы и шаги служанки где-то внизу. Лесли Адерли терпеливо стоял и прислушивался к каждому шороху, но все они мало походили на голос леди.
Лорд постучал снова.
– Вы в порядке, миледи? Понимаю, вчера я был несказанно груб. И готов сделать что угодно, лишь бы загладить вину. Будьте уверены, ничего подобного больше не повторится. Я бы хотел, чтобы между нами вновь воцарились добрые и теплые отношения. Уверен, вы желаете того же.
И вновь ответом стала тишина. Беспокойно переступив с ноги на ногу, лорд нахмурил брови и приложил ухо к двери. Оттуда донеслись поскрипывание телег и гогот гусей – звуки, способные проникнуть в комнату леди лишь если та откроет окно.
Нервно кусая губы, и подрагивая от тревожного предчувствия, лорд Адерли нажал на ручку и осторожно, стараясь не шуметь, отворил дверь.
Войдя, он застыл, переводя взгляд с пустой постели на распахнутое окно и бледнея с каждой секундой. На некоторое время дар речи покинул его, а когда вернулся, он закричал так сильно, что задрожали стекла:
– Мэри! Ко мне немедленно!
Глава 15
Блуждая по коридорам и аркам, Женя стала думать, что кухни в этом огромном дом нет. Несколько раз она забредала в кладовки, какие-то комнаты с диванчиками, натыкалась на тупики и укромные ниши, сокрытые шторами.