Лилэр (Иолич) - страница 44

Лиля замерла, потом рассмеялась. Дилтад наклонился, кидая её на мягкую кровать, и бросился сверху, скидывая сапоги и нащупывая пуговицы на своих штанах.

– Лилэр, – прошептал он и скрутил ей руки над головой. – Лилэр...

Его поцелуи становились всё настойчивее. Лиля выгибалась всем телом под ним, и толчки крови в ушах стучали в такт той мелодии страсти, которая привела её сюда, в эту комнату, в этот мир, в такт движениям её тела, движениям мира вовне и внутри неё.

– Я не думал... Я не знал, что это может быть так, – прошептал Дилтад с закрытыми глазами, когда его дыхание выровнялось. – Кто ты и откуда ты пришла ко мне?

– С нижнего этажа. Принесла стакан, – улыбнулась Лиля. – И посмотри, во что этот стакан вылился.

Он хмыкнул, поворачиваясь к ней, и положил ладонь ей на шею.

– Ты нежная, как голубка, и страстная, как огонь, – сказал он, не открывая глаз. – Останешься со мной?

Лиля улыбнулась, закрывая глаза, и кивнула.

– До утра, – сказала она. – Кир, пожалуйста...

– Просто Дилтад. – Он покачал головой. – Лилэр, это невероятно... Посмотри, что ты делаешь со мной!

Лиля протянула руку, не открывая глаз, и Дилтад стиснул зубы и застонал.

– Погоди, – с восторгом сказала Лиля, вдохновляясь этим откровенным проявлением страсти. – Я покажу тебе ещё кое-что.

15. Как стремительна осень в этот год путешествий

Август изматывал дневной жарой и ночными грозами, не приносившими облегчения. Лиля просыпалась на рассвете и до полудня с другими катьонте работала в доме и подворье в полную силу, а после обеда, состоявшего в основном из прохладных фруктов или лёгкой холодной похлёбки вроде окрошки, поднималась к Дилтаду, который приезжал с полей переждать жару под крышей. Когда жара не донимала, Лиля ложилась на живот прямо на ковёр и переписывала строчки из выбранной наугад книги, с головой погружаясь в странные, нелогичные поступки странных незнакомых людей, правивших когда-то этой страной.

Впрочем, знакомясь с обычаями, многие из поступков она переставала считать странными.

– Кир Белдвер попал в немилость крейта, – сказал как-то раз Дилтад после отлучки в город. – Его застали с любовницей из севас.

– Белдвер – это тот, который женат на дочке прежнего крейта?

Дилтад кивнул. Они сидели в его комнате на мужской половине и ели большой арбуз, на запах которого прилетела оса, и Лиля смеялась, глядя, как Дилтад пытается выгнать её из комнаты большой тетрадью.

– О... Всё.

– Не закрывай окно, – попросила Лиля, подтягивая подол повыше. Дилтад зацепился взглядом за оборку платья, и она вскинула брови. – Пусть обдувает.