Капойо (Иолич) - страница 78

Гелиэр сидела над большой коробкой, держась за виски.

– Это твоё, – с отчаянием сказала она, ткнув пальцем в угол.

Аяна бросила быстрый взгляд на свёртки, лежавшие на кресле, и подошла к Гелиэр.

– Кирья, всё хорошо. Это просто платья. Ты примеряла? Сегодня мы едем с визитом в дом Банур.

– Я не хочу их примерять. Хотя... всё равно. Всё равно.

– Кирья, тогда давай я примерю свои, а ты скажешь, какое лучше, – впадая почти в такое же отчаяние, сказала Аяна. – Я до сих пор не очень разбираюсь в этих ваших фасонах. Ты видела мои платья.

– Там ещё обувь, – сказала Гелиэр, чуть не плача.

Аяна забрала свои свёртки с кресла и развернула один. Да, у Аплайи явно был свой взгляд на вещи. Пышность юбки уменьшилась чуть ли не втрое.

– Я примерю тут, за ширмой, или мне спуститься в свою комнату?

– Можешь тут. Всё равно.

Аяна скинула красное платье, в котором ходила на конюшню вечерами, прикрывая штаны, надела синее, которое вынула из первого свёртка, и с облегчением вздохнула. Она боялась, что платье будет похоже на то, которым раньше был её мужской наряд, но оно сидело очень удобно. А ещё... ещё в нём были карманы.

– У тебя рубашка торчит. Там должно быть нижнее платье, в тех свёртках, – сказала Гелиэр. – Тут должно быть открыто, – показала она на вырез.

Аяна вздрогнула.

– Это обязательно? Мне не очень нравится, когда шея открыта настолько низко. Я не привыкла.

– У нас так носят, – вздохнула Гелиэр. – А у вас?

– У нас носят то, что удобно. Я носила короткие штаны и рубашки, а сверху – вот такую куртку, – показала она рукой длину.

– Штаны? – изумилась Гелиэр. – У вас девушки носят штаны?

– Да. Под кафтаном. Женщины носят кафтаны на запах, похожие на мой голубой наряд Фадо, помнишь? С такими косыми застёжками. Кафтаны разной длины. Или длинные платья без застёжек спереди. Те, кто ездят на лошади – носят более короткие куртки.

Она вынула лёгкое белое нижнее платье и надела его, зайдя за занавеску кровати, хотя Гелиэр даже не поворачивалась, потом примерила поверх второе, серо-голубое тонкое платье, затянула тесёмки спереди и подошла к зеркалу.

– Тебе очень хорошо, – сказала Гелиэр. – Но это повседневные. Примерь то, в котором будешь сопровождать меня по визитам.

– А ты, кирья? Покажешь мне хотя бы одно своё?

– Сейчас.

Гелиэр зашла за ширму. Некоторое время раздавалось шуршание ткани.

– Ты готова? – спросила она.

– Да, кирья.

– Тогда помоги мне, пожалуйста. У меня ленты сзади.

Аяна вышла из-за занавески балдахина в новом серо-зелёном платье с лентами и обомлела. Гелиэр стояла перед ней, похожая на дивную клумбу с цветами. Яркое фиолетовое платье из блестящей седы с вытканным цветочным узором стягивало её талию, а прямоугольный вырез, отороченный тонкой нежной белой оборкой, притягивал внимание к груди. Талия же казалось ещё тоньше из-за пышных складок юбки и оборок сверху, у плеч.