Остров Солас (Тилли) - страница 86

— Ну, а я нет, дружок! Ты бежишь от последствий наркосделки, которая прошла не очень хорошо? — Ева затрясла головой. — Не, ты не можешь быть наркодилером, если копы относятся к тебе хорошо, — пробормотала она. Она резко подняла голову и снова посмотрела на него. — Ты осведомитель? А? А!

Она попыталась толкнуть его, но Мэгги удержала ее.

— Послушай, я кое-чему научилась в Нью-Йорке. Ты дуришь голову моей сестренке? Я. Тебе. Устрою.

— Ева…

— Все нормально, Мэгги, — сказал он голосом, излучающим спокойствие и силу. — Она права, что беспокоится. Я тоже беспокоюсь.

Он повернулся к ее сестре.

— Отвечаю на твои вопросы, я пекарь. Дай мне сказать, — сказал он Еве, поднимая руку. — До этого я работал в охранной фирме, а еще до этого служил в армии.

— Вот видишь, Ева, — сказала Мэгги, будто для нее самой это не стало новостью. — Он служил в армии, как и отец.

— Где вы базировались? — спросила Ева, выпятив подбородок и прищурив глаза.

— Форт Кэмпбелл, Кентуки.

— Какое подразделение?

— Пятое авиационное крыло специальных операций.

Мэгги наблюдала за тем, как подозрительность уходит из глаз ее сестры.

— Ладно, — произнесла Ева, коротко кивая.

— Меня обучали справляться с опасными ситуациями. Я надеялся, что целью был я, когда вчера Эскалада пыталась переехать нас, но после событий сегодняшней ночи…

Он умолк и посмотрел на Мэгги почти с извинением, а затем повернулся к Еве.

— Мне стало ясно, что кто-то получил контракт на твою сестру. Возможно, что и ты в списке на устранение. Пока что у меня мало информации, но клянусь вам, я докопаюсь до истины. И сделаю все, что в моих силах, чтобы защитить вас обеих.

— Контракт, — произнесла Ева, ее глаза стали огромными. — Кого-то наняли убить мою сестру ― и, быть может, и меня?

Ее голос на каждом слове набирал высоту, пока не превратился в визг. Ева схватила Мэгги за руку.

— Пошли, Мэгги. Мы уезжаем.

— Нет, — возразила Мэгги. — Мы собираемся жить здесь. Помнишь?

— Пошло оно нах*й, — сказала Ева, полусмеясь, полуплача. — Мне все равно, насколько красив остров Солас. Если ты в опасности, мы не останемся…

— Неважно, куда вы отправитесь. Они вас найдут, — вмешался Люк. Мэгги заметила в его глазах сожаление и грусть. — По всем признакам это выездные профессионалы. Да, один из убийц мертв, но другой все еще жив, а его дружка легко заменить. Безопаснее всего вам переехать в мой дом. Немедленно.

— Твой дом? — слабым голосом спросила Мэгги.

Он кивнул.

— Я смогу лучше защитить вас там. У меня самая лучшая охранная система, как в доме, так и на территории. На главных воротах установлены петли с дополнительным усилением, а внутри стальные ворота. По периметру территории идут стены высотой шесть футов, с установленными на них камерами. Прошлой ночью я звонил своему брату. Он работает в охранной компании и пошлет сюда двоих своих лучших людей. Тех, с которыми я работал, и которым доверяю свою жизнь. Наконец, Самсон не просто чертов домашний любимец, а тренированный пес-охранник.