Тайна человека со шрамом (Блайтон) - страница 37

- Простите, не будете ли вы так любезны показать мне дорогу в Питерсвуд? - вежливо начал он, обращаясь к Гуну. - Я, должно быть, свернул не там, где надо было...

Тут он уставился на Гуна в изумлении: что за своеобразная личность! : Гун угрожающе уставился на него. "Есть ли у него под усами шрам?"

- Я поведу вас куда надо, - сказал он, - а по дороге мы немного побеседуем... - Вам вовсе ни к чему идти со мной, - возразил мистер Толлинг, встревоженный свирепым взглядом Гуна. - Вы просто скажите, куда мне идти.

- Вам сюда, - указал Гун с таким видом, как если бы вел его в тюрьму. И он действительно взял мистера Толлинга крепко под руку, но последнему удалось стряхнуть его руку.

- Если вы будете так со мной обращаться, - сказал он гневно, - мне придется заявить, что вы приставали ко мне. Вы, вероятно, один из тех мерзких завсегдатаев ярмарок.

- Ну ладно, хватит! - раздраженно сказал Гун. - Ладно, идите сами, если вам так хочется. Вот сюда, ясно?

Мистер Толлинг пошел сам, оборачиваясь время от времени, чтобы посмотреть, идет ли за ним Гун.

К его величайшей досаде, тот все еще следовал за ним. Жуткий тип с дурацкими рыжими усами и бородой! А не собирается ли он ограбить его?

Гун шел по пятам, и мистер Толлинг прибавил шагу, чтобы оторваться от него. Но не тут-то было - Гун припустил тоже. Фатти, который старался не попадаться на глаза, засмеялся, увидев, что происходит. "Бедняга мистер Толлинг уже, наверно, сыт по горло не отстающим от него Гуном". Фатти решил прийти к нему на помощь. Как только мистер Толлинг поравнялся с ним, он вместе с Бастером вышел из-за куста и весело поприветствовал его:

- Привет, сэр! Что это вы тут делаете? Я думал, вы пошли домой.

- О, Фредерик, я так рад тебя видеть! - обрадовался мистер Толлинг. - Я пошел не туда, куда надо. Я спросил вот того типа, который тащится позади, куда мне идти, а он оказался таким неприятным, таким фамильярным! У меня даже появилась мысль, что он хочет меня ограбить.

- Не волнуйтесь, - успокоил его Фатти и, к огромному изумлению Гуна, взял мистера Толлинга под руку.

Гун, конечно же, не имел ни малейшего представления, что перед ним мистер Толлинг, и он не мог понять, почему Фатти в таких дружеских отношениях с ним. Затем ему в голову закралась тревожная мысль. Ну конечно же! Фатти, как и он сам, догадался, что это тот самый тип, за которым они охотятся. Вероятно, инспектор рассказал Фатти в том, когда ходил к нему по поводу бродяги. Гун плелся за ними - его раздражало, что Фатти был явно в дружеских отношениях с этим человеком. "Что он там выспрашивает у него выведывает у него все, что можно?" Гун подошел поближе, он испугался, что тот выведает все, что положено знать ему, Гуну. Однако куда они направляются? Может быть, Фатти ведет его к тому месту, где он прячется, если это и есть сбежавший преступник".