Я-то думал, что королева убила отца за то, что он ее держал в клинике. Почему-то нет мысли, что это сделал кто-то другой. Больше некому.
— И королева обвинила в смерти короля тех, кто был его союзником.
Да, есть о чем подумать. Но я должен провернуть то, что задумал. Вот только теперь Маргарита может пострадать.
— Отдай его ей, — я возвращаю Максу камень. — Ей нужна защита.
Глава 22
Я так зла. На себя, на королеву, на всех. Вместо того чтобы плестись в замок в очередной раз, я собираюсь в ателье. Я устала, но надо посмотреть, как идет наше Волавийское дело.
Все равно в замке все готовятся к предстоящей свадьбе. Так что принцесса не осудит меня, если я подойду к ней позднее.
Хотя там надо поработать: принцессе кажется, что она не влезает в одно из платьев, а еще одно платье ей велико.
Но я понимаю, что сегодня никак. Не дойду я до замка. Спасибо маме Вэйланда.
Тут бы хоть день в новом теле выдержать! А если так бегать до самой свадьбы, то я ноги протяну. Хорошо, что Вера уговорила меня не пороть горячку, а посидеть подумать. Так что всю работу в замке она берет на себя. Вот и отправилась туда, а я — в ателье. Ну ничего, справимся.
Зато в ателье аншлаг. Куча девушек и женщин прибежали прямо с утра. Они что-то примеряют, о чем-то советуются с бедной Надей, которая ушла в ателье ранним утром вместе с Артуром.
— Уж и не думал, что увижу вас тут, — довольно говорит Артур, глядя на меня.
— Ох, я тоже, — отвечаю я. — Как у нас тут дела?
— Да в порядке, — отзывается Надя. — Вчера продала несколько платьев из Стоунхилла.
— А, да. К нам тут повадились ходить некоторые, — вставляет Артур. — С одной сомнительной улицы.
Надя густо краснеет.
— Зато они нам кассу сделали, — парирует она. — И вообще, вы их провожали чуть ли не до конца улицы.
— Зато скидку полу… То есть клиенты постоянные будут.
Я вздыхаю. Вот что значит масс-маркет. Одеваем всех.
— Но они пришли с самого утра, пока никто не видел. У нас же репутация! — тут же вставляет Надя, видя мое лицо. — Конечно, еще и меня в гости звали, но я отказалась. Мы же обшиваем королевскую семью! Не нужны нам такие знакомства.
— И все же приходить они будут.
Я даже не знаю, что сказать. С одной стороны, обшивать таких — это иметь постоянную клиентуру, а с другой… Если узнают...
— Ой, это ничуть не хуже, чем когда приходит господин в компании девушки, которая ему во внучки годится.
— Ладно, не ссорьтесь, — машу рукой я. — Артур, у меня есть к тебе разговор.
— С вами — всегда готов.
Мы входим в мой кабинет. Я все еще трясусь. После того как меня состарили, делать резкие движения я не могу.