Яркие и пронзительные глаза короля затуманились, как у пьяного. Я знала эту легкую безуминку, и была в восторге, что смогла свести с ума такого упрямого и сильного человека…
- Рубашка уже высохла, - сказал король и отодвинулся от меня. – Пора бы нам возвращаться. Не стоит волновать моих людей слишком сильно.
Он взял палку и разворошил костер, чтобы прогорел быстрее, а потом поднялся на ноги и пошел к своему коню, на ходу разминая плечи.
Я смотрела королю в спину и понимала, что меня только что погладили и бросили, как кутенка. Я сжала колени, потому что страсть уже захватила меня, и теперь требовала выхода, но мужчина, который вызвал эту страсть, не откликнулся. Он и правда сделан из камня?!
Вскочив, я сердито одернула рубашку, наблюдая, как король поглаживает коня по холке, берет под уздцы и ведёт ко мне.
- Вы поедете в седле, - сказал его величество как ни в чем не бывало. – Когда подъедем к замку, прикроетесь платьем. Мне не хочется, чтобы вы свели с ума всех мужчин моего королевства. Достаточно того, что вы дурачите моих сыновей.
Шерстинки-щетинки, какие мы прозорливые! Я резко перебросила волосы с плеча на спину и вскинула голову:
- Не понимаю, о чем вы, милорд.
- Не обращайте внимания, леди Бьянка, - произнёс он с поклоном, стоя передо мной в одних подштанниках и босиком. – Это всего лишь слова старика. Сказал что-то – и тут же забыл. А вы проявите мудрость и сочувствие, и тоже позабудьте старческую болтовню. Разрешите, я помогу вам…
Я не успела и хвостиком махнуть, как он взял меня за талию и легко усадил в седло. Поднял легко, словно пушинку. А потом, насвистывая, надел сапоги, распинал и затоптал угли, собрал с кустов мою одежду и перебросил мне. Свои камзол и штаны он повесил себе на плечо и потянул коня через чащу.
Пожалуй, никогда я не испытывала такого унижения. Даже когда человеческая гадина Тюн Вудроу выставил меня на аукцион, просношав во все дырки перед покупателями-развратниками, я не испытала такой досады, такого разочарования и злости.
- Жаль, ваш конь убежал, - сказал король, обернувшись через плечо. – Вы очень неплохо смотрелись на нем верхом. Надеюсь, его не задерут волки в первую же ночь.
- Вообще-то, - напомнила я, едва не скрежеща зубами, - это был ваш жеребец.
- Признаться, когда я увидел вас на нем, то сразу решил, что подарю Бланко вам, - ответил король. – Жаль, что ваш подарок сделал быстрые ноги.
- Бланко? – переспросила я, разозлившись ещё сильнее. – Что за дурацкое прозвище для жеребца?
- Почему же – дурацкое? – нарочито удивился король. – Очень подходящее к его белой шкуре. Наверное, это была судьба, что вы нашли друг друга. Бьянка и Бланко.