Черный лис. Том 1 (Зимин, Зимина) - страница 4

Брат по несчастью, — подумал я, продираясь через густые заросли мескантуса. Листья у него были по весеннему яркие, с острой кромкой, и я несколько раз порезался. — Только я сумел выбраться самостоятельно, а тебе без посторонней помощи не обойтись. Такие дела.

Овраг неглубокий, но влажные стенки были почти отвесными. Трудно будет выбраться наверх…

Я усмехнулся и принялся разматывать с талии прихваченную в багажнике верёвку. Тренированная предусмотрительность посланников: пользуйся тем, что имеешь. Иногда — этого достаточно.

Покрепче привязав конец к толстому, выпирающему из земли корню, я спустился на дно оврага. Зверёк, громыхая капканом и рыча, отскочил как можно дальше — насколько позволила цепь.

Это был лис. Я таких ещё не встречал — видимо местная порода. Огромные острые уши, некрупное, но крепко сбитое тело, длинный хвост, в обычном состоянии наверняка очень пушистый и красивый…

Интуиция посланника не подвела. Появившись в новом мире, выбрав ИМЕННО ЭТОТ путь, чтобы спуститься с горы, я получил знак.

Первое живое существо, встреченное в новом мире — лис.

Присев и издав губами успокоительный звук, я осторожно придвинулся и протянул руку к цепи. Лис настороженно заворчал.

Поражали глаза зверя. В них светился ум. Казалось, ещё миг — и он заговорит.

Когда я подобрался совсем близко, смог разглядеть, что в капкан зажата передняя лапа. Крови немного — к счастью, тонкие косточки попали между зубцами. Но вырваться он всё же не мог.

Руками разжать не получится, — это я понял, ощупав пружину.

Нужен рычаг.

На дне оврага скопилось много мусора, и отыскав палку, я вновь присел рядом с капканом. Лис тихонько зарычал.

Объясняя, что собираюсь делать, — вряд ли он понял слова, но где-то я читал, что спокойный голос благотворно влияет на животных, — я вставил её меж зубьев капкана и надавил. Палка сломалась.

Ладно…

Другая палка была толще первой раза в два. Один конец у неё заострялся, и воткнув его между зубьев, я хорошенько нажал. Челюсти капкана разошлись.

Лис мгновенно выдернул лапу и отбежал к противоположному краю ямы. А потом долгий миг смотрел мне в глаза. Показалось, что между мной и зверем вспыхнула незримая связь… Я моргнул, а лис в несколько ловких прыжков вскарабкался наверх и исчез в густой траве.

Оказавшись наконец-то на шоссе, я был грязен, мокр и жалок — совсем как лис, которого я только что освободил. Вряд ли кто-то решится взять в машину такого замухрышку…

Немного ниже по склону, среди мшистых валунов и чёрных от влаги коряг, грохотала горная речка.

Решив, что умыться не помешает, я принялся осторожно спускаться к узкому обрывистому берегу. Вода была бурой, вздувшейся от дождя, и такой холодной, что сводило челюсти. Но всё равно, найдя плоский камень рядом с потоком, я взобрался на него, стащил с себя изгвазданную тряпку, и придерживая за край, бросил в воду.