Дрейк встал на ноги, продолжая держать в руках этот странный тонкий слой воды. Можно было подумать, будто он держит в руках ткань, если бы она при этом не двигалась, как обычная вода. Эту самую "ткань" Дрейк неожиданно накинул мне на плечи, как мантию, и я… я обомлела.
Думала, что просто окажусь мокрой, но вместо этого стояла и в недоумении смотрела на то, как "водная ткань" стремительно разливается по всей поверхности моего тела и становится более плотной, более видимой и осязаемой, как… как одежда, да.
Через несколько секунд я удивлённо ощупывала плотную ткань платья, которое сидело на мне как влитое. На мне действительно сейчас было платье, самое настоящее. Такое же алое, какое было на мне в оранжерее, только намного красивее. С довольно глубоким декольте, с изящной золотой вышивкой, и сплошь всё расшитое мелким морским жемчугом. Платье переливалось на солнце, поблёскивая жемчужинами. Оно было легкое и очень удобное, а еще… теплое, что ли…
— Вау, — с искренним восторгом выдохнула я, не зная, что тут еще можно добавить.
— Вам нравится?
— Оно великолепно!.. Я в восхищении… Никогда не видела такой изящной магии… Как вы это сделали, господин ди Верн? Что это за магия такая вам подвластна?
Дрейк только загадочно улыбнулся.
— Я умею договариваться с морем, — неопределенно ответил он. — Мы с ним на "ты". И я уговорил море подарить вам это платье, как видите. Море не всегда соглашается со мной, всё-таки оно упрямое, своенравное и редко делает подарки. Но вы, кажется, очень приглянулись морским глубинам.
Я ничего не поняла, если честно. Я никогда не слышала о такого рода магии и совершенно не представляла, как можно "договориться" с морем. Море же не умеет разговаривать, верно? Так о каком "разговоре" тут вообще может идти речь?..
Ладно, подумаю над этим потом, когда зароюсь в библиотеке в поисках нужной мне информации. А сейчас я просто позволила себе побыть девушкой, которая была в полном восторге от неожиданного подарка, да еще такого… необычного.
— Спасибо, Дрейк! Ой, — спохватилась я, сообразив, что под натиском сильных эмоций перешла на совсем уж неформальное обращение. — То есть я хотела сказать — господин ди В…
— Обращайтесь ко мне по имени, принцесса, — улыбнулся Дрейк. — Я совсем не против. Тем более что мое имя из ваших уст звучит так, м-м-м… Вдохновляюще и прекрасно…
— Эротично, вы хотели сказать? — хмыкнула я, уловив двусмысленный тон.
— Да, — не стал отнекиваться Дрейк. — С удовольствием послушал бы, как вы произносите мое имя при, хм, некоторых других определённых обстоятельствах.