Пижон в бегах (Уэстлейк) - страница 34

Я бы даже согласился попасть на заднее сиденье той черной машины, если бы мог такой ценой выбраться из этого дома.

Минуты две или три в комнате продолжалась суматошная возня. Тим поволок мисс Алтею прочь. Появилась Руби, но тотчас убежала приводить мисс Алтею в чувство. Потом вернулся Тим. И все это время черное дуло пистолета в руке Кларенса смотрело прямо на меня.

- Обыщи его, - велел кривоносый красноносому.

- Клянусь, я не убивал, - сказал я.

- Ну-ну, - ответил Кларенс. - Мы это уже проходили, помнишь?

Тим зашел мне за спину и принялся шарить по карманам, извлекая содержимое и раскладывая его на столе. Добра было негусто: бумажник, ключи, пачка "пэл-мэл", картонка со спичками, двадцать три цента серебром да бумажные салфетки.

- Ну, что нам скажет бумажник? - поинтересовался Кларенс.

- Можно мне опустить руки? - поинтересовался я.

- Валяй.

Я опустил руки и сказал:

- Благодарю вас.

Тем временем Тим раскрыл мой бумажник.

- Его зовут Чарльз Роберт Пул, - сказал он. - Проживает в Бруклине.

- Пул? - Кларенс взглянул на меня с вновь проснувшимся любопытством. - Ты - тот самый племянничек, который заправляет в баре?

- Да. Я пришел...

- Ну кто бы мог подумать, - проговорил Кларенс. - А ты не робкого десятка, малыш. Ума у тебя маловато, но смелости хоть отбавляй.

- Послушайте, - в отчаянии воскликнул я, - я правда не...

Тим оборвал меня, обратившись к Кларенсу:

- Может, вызвать блюстителей закона?

- Нет, - ответил тот. - Если это племянничек, он слишком много знает. Мы не можем допустить, чтобы он разговаривал с полицейскими.

Тим замахал руками.

- Я об этом знать ничего не желаю! Я шофер, только и всего. Вот кто я такой. Я ничего ни о чем не хочу знать.

- Конечно, - отозвался Кларенс и сказал мне: - Суй свое барахло обратно в карманы.

Я рассовал свои пожитки по карманам. Меня так и подмывало спросить Кларенса, что он задумал и как намерен поступить, но я не стал задавать этот вопрос, потому что боялся получить ответ. Нет уж, лучше помолчу.

Кларенс снова попятился вон из комнаты и взмахнул пистолетом.

- Пошли, - сказал он.

- А как мне быть с мистером Агриколой? - осведомился Тим.

- Оставь его. Позвони мистеру Гроссу и скажи, что Фермер купил ферму. Ты понял? Фермер купил ферму.

- Фермер купил ферму, - откликнулся Тим.

- Его номер в записной книжке на столе, - сказал Кларенс.

- Хорошо, - ответил Тим.

Я тем временем вышел в коридор. Кларенс вновь сосредоточил на мне все свое внимание.

- Пошел вниз, ты! - велел он.

Я возглавил шествие, и мы двинулись по лестнице.

- Позвольте мне объяснить... - начал я и умолк, поскольку подумал, что сейчас он меня перебьет. Но Кларенс не вымолвил ни слова, и я продолжал свою речь: - Я не убивал мистера Агриколу, правда, не убивал. Вы только взгляните на меня и сразу увидите, что я не из тех, кто способен на такие дела. Я хотел только поговорить с...