Пижон в бегах (Уэстлейк) - страница 47

- Я? Чарли! Ты не знаешь... ты не можешь... - Дядя начал брызгать слюной и размахивать руками, потом все-таки ухитрился выговорить осмысленную фразу: - Меня пристрелят, как только узнают, что это я тебе сказал...

- Не хотите говорить мне - скажете тете Флоренс. Она мне поможет, я знаю.

Я попятился к двери, по-прежнему держа дядю на прицеле.

- Чарли, не смей, - взмолился он. - Чарли, бога ради, не говори ничего тете Флоренс!

- Либо вы тотчас же скажете мне, где найти мистера Гросса, либо я позову тетю Флоренс. А если уж я позову тетю Флоренс, то расскажу ей все, с начала до конца.

Многое изменилось с тех пор, как дядя Эл пригрозил тете Флоренс бросить её, если она забеременеет. Времена были уже не те. Прошло лет двадцать, если не больше, и тетя Флоренс успела научиться держать в узде своего благоверного придурка. До вчерашнего вечера я свято верил в то, что дядя Эл не боится ничего и никого, за исключением тети Флоренс. Теперь-то я узнал побольше, и великие достижения тети Флоренс в деле укрощения дяди Зла уже не казались мне столь невероятными.

Я видел, что дядя Эл отчаянно шевелит мозгами. Он закусил нижнюю губу, уставился в пол глазами страдальца и нервно потирал руки. Кого же он боялся больше - мафиози или тети Флоренс?

Дабы помочь ему выбрать меньшее из двух зол, я сказал:

- Никто не знает, что я тут был, и никому не обязательно знать, что это вы дали мне адрес. Добрался же я до Стейтен-Айленда и фермы Агриколы без вашей подсказки.

- Если они когда-нибудь узнают, мне конец, - сказал дядя.

- От меня не узнают.

- Чарли, ты даже не подозреваешь, о чем просишь.

- Значит, придется попросить тетю Флоренс, - ответил я и взялся за дверную ручку.

- Нет-нет-нет!!! Погоди!

Я остановился.

- Ладно, - сказал он. - Ладно. Делай что хочешь, только меня не подводи. Ты знаешь, что я поддержал бы тебя, кабы мог. Если ты говоришь, что не заслужил черную метку, я тебе верю, я знаю, ты не стал бы мне врать, мальчик, но у меня связаны руки. Ты и сам видишь. Они знают, что ты мой племянник, и думают, будто я подыгрываю тебе. Что же я мог поделать?

- Адрес, - напомнил я.

- Да, да, погоди, сейчас напишу.

Он метнулся в письменному столу, и я сказал:

- Не выдвигайте ящики, дядя Эл.

Дядя с оскорбленным видом взглянул на меня.

- И это мой родной племянник?

- Просто не открывайте ящики.

Дядя обиженно замолчал. Но ящики открывать не стал. На столе лежала записная книжка с набранным в типографии грифом по верху каждой страницы: "С письменного стола Альберта П. Гэтлинга" и стояла вычурная подставка с мраморным основанием. Из неё торчали две перьевые ручки. При помощи всех этих канцелярских принадлежностей дядя нацарапал адрес и вручил его мне.