Вересковое сердце (Рииттая) - страница 76

– Почему он деревянный? И заключён в сердечке? – Орис почти тараторила. Она привыкла говорить медленно, еле шевеля губами, но сейчас обрела второе дыхание.

– Его тело и душа изменили свою форму под действием магии.

Майрис говорила очень странно, используя слова, которые нечасто можно было услышать. Пожалуй, жители деревни вовсе никогда не слышали их, но вот Айка упоминала, когда обучала Орис. Тем не менее, она с трудом понимала речь ведьмы.

– Вы вырвали его сердце? И заколдовали? – уточнила она.

– Да.

Орис переполнило чувство страха, страха – и восторга.

– Ему больно?

– Он обречён вечно страдать, лишь только обретает тело.

– Он вам послушен?

– У него нет выбора.

Сердце Орис забилось чаще. Чёрное-пречёрное колдовство! Вырвать сердце, превратить человека в деревянную куклу, испытывающую муки боли и бесконечно послушную! Глаза Орис загорелись. Воображение рисовало ей прекрасную картину: сердце Дарета в её руках. Она хозяйка его жизни, любой её приказ – и он послушно бежит выполнять его. Он уже не жив, он просто кукла, страдающая марионетка. Эти мысли были восхитительны и столь же неправильны. Гнать их, гнать! Но непослушный язык решил иначе.

– А если бы вдруг я смогла применить это колдовство на кого-нибудь… на Дарета, он бы рассказал мне всё? И не смог бы соврать? – взволновано спросила Орис. Майрис еле заметно улыбнулась.

– Ваш жених не волшебник, так что есть множество других способов заставить его говорить правду. Но, да. Соврать пленник сердца вам не сможет.

– Госпожа! – чуть не крикнула Орис, вновь подаваясь вперёд. – Прошу вас, госпожа, научите меня этому колдовству!

Майрис смотрела на неё со странной смесью горечи, боли и понимания. Орис не совсем понимала этот взгляд, потому начала оправдываться.

– Мне нечего терять! Я слаба. Но с таким колдовством у меня будут шансы, ведь правда? Потому я подумала, что, может, вы…– торопливо говорила она. Майрис грустно улыбнулась, качнула головой и, наконец, заговорила.

– Не торопитесь объясняться, если вас не просят об этом. Я надеялась, что это колдовство заинтересует вас в волшебном искусстве – и потому его показала.

Орис быстро закивала. При каждом кивке она могла поклясться, что ощущает, как внутри черепа мозги стукаются о кости. Орис игнорировала это чувство – просто новая форма боли, не более.

– Я заинтересовалась! Я хочу изучить ваше искусство! – воскликнула она горячо. Но Майрис казалась скептичной.

– Искусство волшебника – не одно заклинание! Я показала его, и, видят духи, именно ему я обучать вас не хочу. Пожалуй, это представление было ужасной глупостью с моей стороны, но что ещё в вашем нынешнем настроении могло так разжечь в вас интерес? В любом случае, вы не сможете овладеть этим колдовством, не пройдя через обучение. К тому же, заклинания даются не каждому, а конкретно это подходит… специфическим людям, – она с сомнением глянула на Орис. – Вы пылки, но мягкосердечны. Может оказаться, что вы вовсе не способны на месть. Если вы хотите это заклинание и именно его, выйдет, что вы учились у меня зря.