Мое карательное право (Блум) - страница 21

— Хотите, я ей шею сверну, хозяин? — любезно предложила Крис.

— Я хочу, — я повернулся к ней, — чтобы ты уже наконец оделась поприличнее. Оденьте ее так же, — сказал я уже взмыленным от беготни по залу консультантам.

— Не так же, — мигом возразила Вэл, — а иначе я не буду это носить.

Да вы издеваетесь, что ли? Женщинами они, конечно, не являлись, но капризы у них были вполне женские.

— Не точно так же, — заверил я.

Девушки-продавщицы расторопно принесли новые наряда, и после целой серии ворчаний, все из которых сводились к бессмысленности ношения одежды, Крис наконец вышла из кабинки. Если в прошлый раз увиденное хотелось сразу же развидеть, то сейчас я лишь довольно кивнул. На демонице были серые брюки и серая приталенная жилетка, под которой изящно струилась белоснежная блузка. Скептически посмотрев на себя в зеркало, Крис расстегнула пару верхних пуговиц. Однако это пошло только на пользу, сделав ее вид одновременно и строгим, и дерзким.

— На этом и остановимся, — подытожил я.

— Ну раз хозяину нравится… — она вновь крутанулась у зеркала.

— Хозяину нравится, — подтвердил я.

— А чье больше, господин? — внезапно оживилась Вэл.

Обе уставились на меня, ожидая ответа. Да я ж так с вами свихнусь!

Наконец заказав еще парочку таких же костюмов, подходящее под них белье, несколько вечерних платьев на выход и обувь и распорядившись, чтобы наряды прислали в особняк, мы покинули магазин. Однако стоило выйти, как сразу же столкнулись с группкой девушек, шагающих в сторону модного столичного кафе в том же здании.

— Привет, Илья, — потянула моя троюродная сестра, с любопытством рассматривая двух моих сопровождающих. — А мы вот тортик пришли поесть. У тебя же вчера не получилось…

Ее подружки мгновенно потупились, скрывая усмешки. Однако вчера им так смешно не было — когда мой торт взорвался, они в панике, давя и расталкивая друг друга, летели к двери.

— Илья Андреевич, — вдруг смущенно выдохнула одна, — может, хотите с нами?..

Следом заговорили и остальные, наперебой приглашая меня составить им компанию и пытаясь перехватить мой взгляд, будто он был желанной эстафетной палочкой. Моя сестрица аж растерялась. Логично, с учетом обстоятельств я становился еще более завидным женихом: нелюбимый, но богатый супруг, который умирает сразу после свадьбы, оставляя все капиталы жене, — это ж просто сладкая девичья мечта! А шанс на такой “счастливый” исход имелся немалый.

— Благодарю, — сухо отозвался я, — но у меня неотложные дела. Приятно вам провести время.

Распрощавшись со всеми, я и мои хранительницы направились дальше. Аристократки же остались на месте, провожая нас глазами и, казалось, напрочь забыв про свое кафе.