Жажда Веры (Тулинова) - страница 11

— Не могу, — ответил егерь. — Тебя там уже могут ждать. Поедешь ко мне, там тихо. Кто ж будет искать жертву в гостях у загонщика?

— Я вам не верю, — бессильно сказала Вера.

— Твой выбор, — Деметрий погасил сигарету о край дверцы, выкинул окурок в окно.

Не слишком-то он аккуратен, подумала вампирша. Но не все ли равно?

— Так что там? В доме? — спросил он.

— Ничего, — она скрипнула зубами. — Все равно. Долг превыше всего.

Деметрий снова удивил: протянул руку, его запястье, почти нетронутое загаром и пахнущее дымом, оказалось прямо под носом у Веры.

— Пей, если хочешь.

Она отвернулась, съежилась на сиденье.

— Игорию привозили консервированную кровь. Я не знаю, где он ее покупал, — пробормотала беспомощно.

— Консервированную, — буркнул Деметрий, убрал от Вериного лица руку и тронул, наконец, свой внедорожник с места. — Где я тебе возьму консервированную?

— Игорию всегда доставляли, — всхлипнула она.

Егерь ей не нравился. Грубый, опасный, плохо пахнет. Все гуманные чувства при виде него улетучивались! Но он был готов ей помочь, он предупредил об опасности и без раздумий протянул руку — не в переносном смысле, в прямом. Бери да пей!

И голос разума звучал все слабее.

— У тебя по билету положено, — проворчал Деметрий. — Ладно, давай для начала доедем до меня, а там посмотрим, что я смогу сделать.

— А потом? — спросила Вера.

— Потом привезу тебе твои вещички, паспорт, что там у тебя еще… Телефон с собой? Закажи обратный билет. Поедешь к мамочке с папочкой в свой фамильный замок в Эйварии. Проваливай туда и сиди тихо! Поняла?

Вера не выносила грубости. И не любила столь немузыкальных голосов. Как будто нельзя говорить не так резко и по-хамски! «Прошу вас, уезжайте, здесь вы не найдете ни счастья, ни любви!» Хотя… услышь она такое, разве бы уехала?

— У меня нет фамильного замка в Эйварии, — сказала она, с трудом подбирая слова. — И я никуда не уеду. У меня долг перед двумя семействами, и мне придется его выполнить во что бы то ни стало.

Который раз за сегодня она уже это повторяла, и вслух, и мысленно?! А все меньше и меньше убежденности в собственных словах. Хотя должно быть наоборот.


— Поймите, Альберт не совсем пропащий, к тому же мы с ним давно дружны. Что ж я брошу его в беде?

Деметрий расхохотался.

— В беде у нас ты, Вера, — сказал он, отсмеявшись. — И если ты отсюда не свалишь, тебя убьют!

— Меня не так уж просто убить, — нашла в себе силы улыбнуться вампирша.

— Я видел, как это делают. На следующую ночь уже назначена охота, и мало кто удовлетворится лабораторными тварями.

— Что такое «лабораторные твари»? — удивилась Вера.