Город семи дорог (Ветрова) - страница 100

– Костёр разжигать умеешь? – не оглядываясь на Нину, спросил он.

– Без зажигалки?.. Боюсь тебя разочаровать.

– Ладно, – Гаррет хмыкнул, – следи за снаряжением. Будет дёргаться – зови меня.

И он занялся костром.

Нина сгорала от стыда от понимания своей бесполезности, но, увы, никому не пришло в голову подготовить элитную рабыню к выживанию в условиях дикой природы. Ей оставалось лишь зачарованно наблюдать за тем, как движется сильное тело Гаррета, легко расправляясь с каждым следующим делом.

– А тебе к этому не привыкать, да? – спросила она наконец, чтобы заглушить урчание в животе.

– Не привыкать, – согласился Гаррет. – Я ведь живу в месте, похожем на это. Правда, там немного потеплей.

– В лесу?

Гаррет приподнял голову и подарил ей насмешливый взгляд.

– Я же тебе говорил. Я люблю дельфинов и рыб. А они предпочитают тишину.

– И что ты делаешь с ними? – спросила Нина, пододвигаясь ближе к нему.

– Говорю, – неприятная резкость проскреблась в голосе Гаррета, но продолжить расспросы Нина не успела. – Не спи, клюёт! – бросил Гаррет и поспешил к удочкам.

С первой рыбиной им повезло – она весила пару килограмм. Гаррет объяснил эту удачу тем, что на берегу совсем нет людей, и рыбы привыкли ничего не опасаться.

Он установил добычу на прутьях над костром, велел Нине покручивать время от времени этот импровизированный вертел, а сам ушёл к кромке воды следить за снастями.

Нина ощутила себя ещё более бесполезной, чем час назад, но задание исполнила в точности – секунды между покручиваниями она отсчитывала в уме. А сама тем временем достала из кармана джинсов капсулу и принялась рассматривать её, чтобы немного отвлечься от размышлений о собственной несостоятельности.

Гаррет, искоса наблюдавший за ней издалека, сначала было подумал, что Нина успела прихватить наделавшую шума заколку. Однако предмет был заметно меньше и легко помещался между подушечек пальцев, так что Гаррета стало потихоньку одолевать любопытство.

Он подобрался к Нине вплотную и, присев рядом, осторожно обхватил её за талию, стараясь не потревожить ожоги.

– Что это? – спросил он.

Нина напряглась. Она явно не хотела говорить, но Гаррет не собирался отступать.

– Нини, это та хрень, которую ты вырезала из мёртвого тела моей жены? Тебе не кажется, что я после этого заслужил немного доверия с твоей стороны?

– Я тебе доверяю, – Нина вскинулась и бросила на него умоляющий взгляд. – Я готова тебе доверить всё, что касается лично меня.

– Вот оно как… – протянул Гаррет, начиная понимать. Отобрал капсулу и сам посмотрел её на свет. – Я таких не встречал. Но что-то мне подсказывает, что это записывающий блок. Так?