Дол не удостоила ответом Шервуда, возмутившегося ее бесцеремонным вторжением. Она поставила чемоданчик на стол, открыла и небрежным жестом достала перчатки. Швырнула их на стол:
- Вот они. Я нашла.
- Это... ну, клянусь Богом!
Брисенден бросился к ней, чуть не опрокинув стул.
Мужчина в рубашке встал и наклонился вперед, чтобы взглянуть. Но им не удалось полностью сосредоточиться на находке из-за Сильвии. Та тоже встала, чтобы лучше видеть, и непроизвольно вскрикнула. Все заметили, с каким изумлением Сильвия уставилась на перчатки. Рука Шервуда, протянутая к находке, так и застыла в воздухе.
- Что такое, мисс Рэфрей? Вы узнаете их? - тут же вырвалось у него.
Сильвия рухнула на стул и с ужасом смотрела на Дол. Та, сразу же оказавшись рядом, положила ей руку на плечо:
- Сейчас, Сильвия. Сильвия, дорогая! Все...
- Сядьте на место, мисс Боннер. - Шервуд был краток. - Если мисс Рэфрей признает...
Дол набросилась на него:
- Ну и что будет? А без нее вы не сможете определить, чьи они, при стольких-то помощниках?..
У нее шок, дайте ей шанс прийти в себя. Если она знает, чьи это перчатки, она вам скажет.
- А вы знаете?
- Нет. - Дол легонько похлопала Сильвию по плечу. - Никогда их раньше не видела. Знаю только то, что следы на перчатках должны вас заинтересовать.
Шервуд держал перчатки в руке, остальные столпились вокруг него. Сержант Квил, поджав губы, заглядывал прокурору через плечо, утвердительно кивая, лицо Брисендена исказилось от ярости. Помощник прокурора смотрел, сверкая очками, с любопытством, но недоверчиво. Мужчина в рубашке взял одну перчатку и подошел к окну.
Сержант пробормотал:
- Это они. Отметины на них такие же, как на тех, которые использовали для следственного эксперимента. Те же борозды.
- Где вы их взяли? - прорычал Брисенден.
Минутку, полковник. Шервуд перегнулся через стол и положил перчатку перед Сильвией. - Взгляните, пожалуйста, мисс Рэфрей. Мисс Боннер говорит, что никогда их не видела. А вы?
Сильвия даже не дотронулась до перчатки. Ее взяла Дол.
- Ну, Сильвия, соберись с духом. Не спеши с выводами. Это всего лишь голый факт. Ты не знаешь, к каким другим фактам он приведет. И я тоже не знаю.
Ими воспользовались при убийстве Сторса.
Сильвия взяла перчатку и стала рассматривать. Но когда услышала, что сказала Дол, то выронила перчатку, и та упала на пол. Квил нагнулся, чтобы ее поднять. Сильвия взглянула на Дол:
- Я знаю, что это всего лишь факт. Но, Дол... эту пару перчаток я сама купила вчера в Нью-Йорке.
Сама купила.
- Великий Боже! Неудивительно, что у тебя шок.