Книга пятничных рассказявок. Синий том (Горбов) - страница 54

— Вам не кажется, что он принимает нас за своих земляков? — подал голос с переднего сиденья Антонио, — Мы что, похожи на него?

Но ответить таксист не дал: услышав возглас, он принял его за ответ и разразился длинным монологом, который итальянцы так и не поняли.

— Мадонна! Этот парень говорит больше, чем моя бывшая жена! — сдавленно выдохнул Лоренцо, — Может нанять его для ведения переговоров?

До конца поездки мафиозо молчали, стараясь не провоцировать разговорчивого таксиста.

— Приехали! На визитка. Надо будет ехать — звони, да.

Итальянцы выскочили из машины.

— Мэрда! Сильвио, если он ещё раз посадит нас в машину, пристрели его.

Киллер мрачно кивнул.

— Всё, идем. Нас должны ждать.

Встреча им была назначена в маленьком баре, пустом в этом время. За столиком их ждал молодой человек, со шрамом на щеке. На итальянском он разговаривал совершенно без акцента.

— Рад приветствовать делегацию Cosa Nostra в Москве. Хотелось бы знать цель вашего приезда.

Вести переговоры взялся Алонзо.

— Мы взаимно рады побывать на территории русской мафии. Наш визит носит исключительно частный характер. Нам нужно разыскать… Одну личность.

Мафиозо вытащил из кармана свёрнутый вчетверо листок и протянул собеседнику. Тот развернул, прочитал и обвёл взглядом итальянцев. На лице у него было написано удивление.

— Вы точно хотите этого? Я бы не советовал…

— Это необходимо. Можете разыскать, где она находится?

Минуту русский молчал, теребя мочку уха.

— Да, могу. Но с одним условием: вы не будете упоминать, кто вам помог. Мы не хотим впутываться в эти разборки.

— Хорошо.

Уже после обеда мафиозо сели в поезд и заперлись в купе.

— Не понимаю, — ворчал Лоренцо, — и это хвалёная русская мафия? Трясутся как зайцы.

— Или это мы недооцениваем? — подал голос с верхней полки Антонио.

— Идиото! Это смешно! Вы же видели фото.

Антонио пожал плечами. Скоро они сами всё увидят.

На следующее утро мафиозо сошли на маленькой станции. Долго тряслись в старом автобусе, проклиная всё на свете. Наконец, водитель высадил их на пустынном перекрестке. На покосившемся синем указателе значилось — «Кудыкино 2 км»

— Ещё и пешком? Что за дыра!

— Хватит ныть. Быстро сделаем дело и обратно. Мне уже дурно смотреть на бесконечные берёзы. И за что русские их любят?

Дом номер три на единственной улице они нашли сразу. Около крыльца, на лавочке, сидел старый дед Пихто и лузгал семечки.

— Добрый день, сеньор! Мы бы хотели видеть сеньору Cosa. Она же здесь проживает?

Дед недобро прищурился. Осмотрел визитёров с ног до головы. Откашлялся и заорал:

— Дереза! Тут к тебе пришли!