В одном только рассказы Хотото и Пэвети расходились: Хотото считал, что они обрели своё счастье вопреки шаману ОхэнзиУонэгиску, а Пэвети была уверена, что благодаря ему.
>22 – в переводе – «моё сердце»
>23 – в переводе – «сияющая»
Октябрь 2018
ПРЕДИСЛОВИЕ
…Голубые глаза встречаются примерно у 20% населения Земли.
Голубые глаза означают холодность натуры, отстраненность и обособленность от окружающего мира. Чем чище цвет глаз, тем сдержаннее в проявлении своих чувств их обладатель. Часто такие глаза встречаются у талантливых, оригинальных, одаренных людей с неординарным подходом к действительности. Голубоглазые люди – это творцы. Их интеллект выше, чем у представителей с другим цветом глаз.
Голубоглазые молниеносно, без тени сомнений принимают решения, а при изменении обстоятельств не теряются, быстро адаптируясь к ним. Они довольно требовательны, строги по отношению к себе и окружающим. Для достижения цели они готовы на все. И дело не только в упрямстве, которое, несомненно, им присуще. Голубоглазые люди не получают, да и не ждут подарков судьбы. Они не выигрывают в лотерее, у них нет нужных влиятельных знакомых. Они всего достигают сами.
Под внешней отстраненностью может скрываться сентиментальность, романтичность, однако не всем удается пробиться к ней, поэтому часто голубоглазые остаются непонятыми, одинокими. Таким людям свойственна обидчивость, даже по пустякам, ранимость, повышенная чувствительность, которые они тщательно пытаются от всех скрывать.
Не пора ли решиться? (продолжение рассказа «Куда смотрят мужики?» из сборника «Зеленые глаза»)
А сколько ещё неизведанного! или Игра в кошки-мышки
Настоящая итальянская жена
Найду! Обниму! Не отдам никому!
Любовь стоит того, чтобы ждать
Чистой воды блеф
Всё, возможно, будет не так уж и плохо!
Ты ворвалась в мою жизнь непрошено…
А если это любовь, то…
Наш неоконченный роман
Так вот она какая – любовь!
Пять слов на букву «Л»
Все цветы в твоих руках
Кто бы мог подумать?
Молчун ты мой любимый!
Так вот она какая – любовь!
1
«Так вот она какая – любовь!», – думал Нэпэйшни, покидая племя куапо с печалью в сердце. В сердце саднила рана. И он ещё легко отделался, Нэпэйшни это понимал. Любовь задела сердце только краешком, он не позволил её костру разгореться, выжечь сердце до уголька, зажал силой воли кровоточащую рану.
До этой поездки, до встречи с Пэвети, Нэпэйшни был уверен, что те лёгкие, ни к чему не обязывающие, то совсем короткие, то более продолжительные отношения с девушками, с женщинами, доставляющие удовольствие телу, но никак не затрагивающие душу, и есть любовь. Нет, он, конечно, понимал, что эта, его, любовь – другого рода, чем та, которая связывает его отца и мать, да и ещё несколько пар старшего поколения, но искренне считал, что такая Любовь с большой буквы не доступна его поколению, поскольку ни одного примера на его глазах не было.