Можжевеловое лето (Бузакина) - страница 46

– Это ты, – притронулась она к его мягким подушечкам пальцев, и губы дрогнули в ответной улыбке.

– Как ты догадалась? Я же подкрался совсем незаметно! – слегка расстроено устроился рядом с ней доктор.

– Твои ладони. Я запомнила их прикосновения вчера, когда ты вел меня за собой в гору. И еще, когда мы танцевали медленный танец, – пояснила Маша. А когда он взял ее за руку, почему-то опустила глаза.

– О-о! – удивленно протянула Диана. – А почему я ничего не знаю об этом?

– Потому что ты была в Новороссийске, – пожала плечами Маша. – А меня с собой не позвала!

– Но кажется, тебе и здесь было неплохо? – многозначительно посмотрела Диана на подругу. – К тому же, я уберегла тебя от ненужных переживаний.

– Может, это и к лучшему, – согласилась Маша.

А потом они словно сошли с ума. Как маленькие, бросали друг в друга выброшенными на берег водорослями, брызгались грязной от шторма морской водой и смеялись до слез.

– Ой, что это там? – вдруг встревожено указала Диана в сторону зловещей правой горы, где возле берега столпились несколько человек.

– Не знаю, – стряхивая с груди водоросли, пожал плечами Дима. – Надо подойти, посмотреть.

Он протянул Маше руку, помогая подняться, и молодые люди направились к правой горе.

Узнав доктора, зеваки расступились. Дмитрий смело шагнул вперед. Маша вытянула шею из-за его спины. У самой кромки воды лежал, задыхаясь, маленький дельфинёнок. На спине малыша образовался длинный неглубокий порез, из которого струилась кровь.

– Может, его отвезти в местный дельфинарий? – предложил кто-то из толпы.

– Не довезем. Он задохнется по дороге, – отрицательно покачал головой доктор. – У нас нет специального оборудования для этого.

– А если им позвонить? – робко предложила Диана.

– Здесь из-за гор сотовая связь плохо ловится. Да и вряд ли они успеют быстро приехать.

– Но здесь он тоже погибнет! – возмутилась Маша, растерянно осматривая маленького дельфина.

– Он и так не жилец. Посмотри на его рану, – холодно констатировал видимый факт Дима.

Маша оторвала свой взгляд от раненого дельфина и с тревогой посмотрела вдаль, туда, где тяжелые тучи сливались с серой морской пучиной. Она вдруг вспомнила, что дельфины передвигаются стаями. Ей казалось, что за малышом обязательно должны прийти взрослые. И она не ошиблась. Вдалеке, рассекая серую мглу, мелькали дельфины.

– Там! Там его друзья! – воскликнула она, показывая рукой в штормящее море. – Его просто надо подтолкнуть на глубину!

Дима внимательно посмотрел в море.

– Да, там есть дельфины, – согласился он. – Но малыш слишком слаб. В шторм он не доплывет до них самостоятельно.