Мистер Блэквелл. Часть третья (Уинтерс) - страница 20

– Просто сказать спасибо?

Тристан кивнул один раз, выражение его лица было суровым.

– Да.

Легкий вздох сорвался с моих губ. Это был прекрасный подарок.

– Спасибо, – негромко поблагодарила я. Сейчас казалось неправильным целовать его, учитывая то состояние, в котором мы находились, поэтому я держала дистанцию.

– Всегда пожалуйста. – Тристан наклонился вперед, схватил свою чашку с кофейного столика, осушил ее одним глотком и встал. – Поешь. А я в душ, и пойдем гулять.

– Хорошо, – прошептала я, наблюдая, как он направился в спальню. Мне ужасно хотелось последовать за ним, но я знала, что это будет неправильно.

Я убрала коробку и любовно повесила пальто рядом с входной дверью. Потом позавтракала. К тому времени, как Тристан принял душ и надел облегающие темные джинсы и темно-серую рубашку на пуговицах, подчеркивающую его широкие плечи, мне не терпелось начать осмотр достопримечательностей.

Тристан приблизился ко мне, закатывая манжеты, и я едва сдержалась, чтобы не вдохнуть его свежий аромат.

– Готова? – спросил он, окинув меня взглядом.

Я кивнула.

Мне было интересно, заметил ли он тоску в моем взгляде? И хотела ли я, чтобы он ее заметил?


6

Лондон оказался таким, каким я его себе и представляла, даже лучше.

В городе царила суета. Нам повезло с погодой, день был солнечный, хотя и немного прохладный, чем мы и воспользовались в полной мере. К обеду ноги меня просто убивали. Я хотела погулять пешком и проехать в метро, чтобы познакомиться с городом, будучи человеком, у которого нет личного водителя в полном распоряжении. Тристана было на удивление легко убедить в этом, хотя было забавно наблюдать, как он пытался разобраться в маршрутах общественного транспорта.

Тристан сводил меня на «Лондонский глаз» (прим.перев.: колесо обозрения в Лондоне, высотой 135 метров). Затем мы прогулялись по Вестминстерскому аббатству и посмотрели Биг-Бен, архитектура которого меня поразила. Затем был речной круиз по Темзе, который закончился в Лондонском Тауэре, где мы провели пару часов.

Разумеется, я была уверена, что Тристан видел все это раньше, и, возможно, несколько раз. Он учился в Оксфорде на бакалавра, и, хотя университет находился недалеко от Лондона, Тристан говорил, что все равно приезжал сюда на выходные.

Я убедила его купить бутерброды на вынос вместо того, чтобы обедать в ресторане, после того как мы проехали на метро до Чаринг-Кросс. Я хотела поесть у фонтана на Трафальгарской площади и посмотреть на людей, особенно в такой солнечный день. Я даже сняла свое новое пальто, которое идеально мне шло, и аккуратно положила его рядом с собой, как только мы нашли свободное место на каменном выступе.