Завоевать сердце гения (Майер) - страница 111

Мистер и миссис Найтингейл.

Падаю на влажную траву перед надгробиями. Зачем столько времени бежать от прошлого, если все это лишь виток, сходящийся в конечной и начальной точке. Кладбище. Я ушла отсюда и вернулась сюда же, когда узнала то, о чем детектив сказал, что, вероятно, ему никогда не удастся узнать всей правды.

А я узнала.

Не знаю, кого оплакиваю под этим низким небом цвета графита. Наверное, всех. И особенно вчерашнюю ночь. Все это время он жил рядом. Жил, трахался и рисовал чертовы картины.

Как сильно я мечтала о том, чтобы однажды посмотреть человеку из второй машины в глаза…

Разве могла представить, что увижу еще больше боли, незажившей, не пережитой? Такой же острой, как моя. Во взгляде Роберта до сих пор таятся знакомые осколки боли, которые режут изнутри. А о взгляде Эйзенхауэра страшно даже думать.

За спиной поскрипывает гравий. Кто-то идет по дорожке, может быть, смотритель кладбища.

Джинсы набрали воды из-за мокрой земли. Запах земли и прелой листвы напоминает о тех днях, когда я бродила по заповеднику, сбежав из детдома, голодная и без единой мысли в голове. Сейчас ощущаю такую же слабость в теле и такое же отчаяние. Тогда Ба вернула меня к жизни, а сейчас?

Пошел дождь. Капли жалят холодом, стекают по лицу, а волосы тяжелыми локонами облепили шею.

Краем глаза вижу темную коренастую фигуру в темном дождевике и почти рыбацких сапогах.

Незнакомый голос, заглушаемый дождем, опасливо спрашивает, в порядке ли я. Не хочу отвечать очевидное, просто хочу, чтобы меня оставили в покое.

Мужчина неуверенно продолжает о том, что в его будке есть горячий чай и сухая одежда, что лучше бы нам убраться из-под дождя, это не летний теплый ливень, теперь это затяжной осенний, он идет уже неделю, делая передышки в несколько часов.

– Уходите, – шепчу едва слышно.

Голос почему-то охрип.

Только вопрос времени, когда смотритель вспомнит упрямую девочку из прошлого, которая однажды пыталась выкопать гробы на этих заброшенных могилах.

– Господи Иисусе! – Вдруг выдыхает мужчина. – Неужели вы та самая?…

Собственно, вот. Такое не забывается. А еще никто, кроме меня, не навещал эти могилы. Хотя ветер и треплет букет пионов в подставке для цветов. Может быть, кто-то оставил их здесь по ошибке.

– Скоро стемнеет, мисс Найтингейл. Вы должны уйти. Прошу вас… Иначе мне придется вызвать полицию.

Это больше не я, так какая разница?

К тому же я не нарушаю правил (пока), а значит, и задерживать меня не за что, но у кладбища есть часы посещения и если останусь, то повод вызвать полицию у смотрителя появится.