В сердцах, Мэри ударила кулаком Эрику по грудной клетке.
Эрик очнулся, и густой комок дыма вырвался у него из груди. Он прокашлялся и начал освобождать свои глаза от пелены пепла. Эрик жадно вдохнул в себя воздух, пытаясь прийти в рассудок. Всё понемногу начало проясняться. Размытые предметы вновь обретали привычные очертания, и среди рассеивающихся иллюзий он увидел Мэри. Она сидела в полном оцепенении и даже забывала моргать.
– Мэри, – слабым хриплым голосом произнёс Эрик.
Он не успел ничего сказать, Мэри крепко сжимала его в своих объятиях.
– Не смей ещё раз когда-либо так сделать, – строго сказала Мэри. – О чём ты только думал?
– Прости меня, я идиот.
– В этом я с тобой соглашусь, – сказала Мэри, слегка улыбнувшись.
– Я всё решил и никуда одну тебя не отпущу. Я поеду вместе с тобой.
Мэри отстранилась от Эрика и вытерла перчатками свои влажные глаза.
– Эрик, всё в порядке, со мной всё будет хорошо. Ты не обязан идти со мной только потому, что…
– Я тоже тебя люблю.
– Что? – спросила Мэри, не веря тому, что услышала.
– Я люблю тебя, и всегда любил, – сказал Эрик и достал из кармана кольцо.
– Не нужна причина, чтобы любить кого-то. Прости, что заставил ждать тебя так долго.
Мэри робко улыбнулась и взяла Эрика за чёрную от дыма и пыли руку, где блестело старое серебряное кольцо, давно ждущее свою хозяйку.
– Это ничего, – сказала Мэри. – Главное – ты успел.
Нельзя никакими словами описать в точности то, что они чувствовали в этот момент. Думаю, это был какой-то сорт магии, а магию словами не описывают. Её можно только почувствовать. Скажу только одно – эти два очаровательных идиота, наконец, наши друг друга.
…
Эрик и Мэри стояли у поезда, не в силах больше расстаться. В стороне от них Полисмен одним глазом следил за Эриком, а другим смотрел на протокол, записывая показания водителя.
– Веду я значит поезд, никого не трогаю, и тут – бац! Сам чёрт стучит в окно, клянусь! Ну, я и нажал на тормоза…
Эрик держал Мэри в своих пыльных объятиях, улыбаясь то ли от показаний водителя, то ли от неведомой, охватившей его силы притяжения.
Навстречу к ним шёл мистер Манн.
– Значит, слухи не врут! – сказал мистер Манн. – Вы сегодня устроили грандиозное представление, мистер Шус!
– Прошу прощения, что доставил волнения, у меня не было другого выбора, – ответил Эрик, не в силах отойти от Мэри.
– Да я уж вижу, – сказал мистер Манн, посмотрев на Мэри и Эрика кошачьими глазами. – Что же, мистер Шус, всё-таки я никогда не ошибаюсь.
– Томас, простите меня, я не могу…
– Нет, Мэри, прошу вас, – перебил Мэри мистер Манн. – Дама никогда не должна оправдываться из-за своих чувств. Всё в порядке. Я не первый год живу на свете. Но, всё же, теперь я должен спросить вас, в силе ли наша договорённость?