Как по книге (Соннеборн) - страница 164

— Это один из твоих учеников? — спросил меня Адам, глядя весело.

— Йоу… вы ведь президент, не так ли? — сказал Чед, его глаза расширились. — Что Вы здесь делаете?

— Просто ищу книгу, — сказал Адам, снимая с полки первый попавшийся том. Я старалась не рассмеяться.

— Круто, круто, — сказал Чед, качая головой вверх-вниз. — Это клево. Наш президент читает. Я с этим не очень дружу.

— Что тебе нужно, Чед? — Перебила я.

— О, да. Точно. Мне нужна ваша подпись, доктор Кори. Чтобы закончить школу. — Он начал рыться в своем рюкзаке.

— Ты выпускник? — спросил Адам. — Поздравляю!

— Да, наконец-то я допер, — сказал Чед. — Мне потребовалось всего шесть лет. Я был на академическом испытательном сроке целую вечность, но доктор К помогла мне. Дай мне три раза ее курс посещать, чтобы все наконец-то сдать. — Он нашел смятый лист бумаги и попытался разгладить его на колене.

— Ты, должно быть, много узнал на ее занятиях, — сказал Адам.

— О, да, конечно. Поэзия Теннисона — лучшая во все времена, легальная дурь.

— Согласен, — сказал Адам, кивая и смеясь.

— Вот бланк от моего научного руководителя, — сказал Чед, протягивая мне смятый листок бумаги. — Извините, что он так измялся.

— Энн, я найду тебя позже, — сказал Адам, направляясь к лестнице.

— Подожди — окликнула я, пытаясь найти ручку в сумке. — Это займет всего минуту.

— О, боже, — сказал Чед, запоздало осознав. — Я вам не помешал?

— Нет! — хором сказали мы с Адамом.

— Извини, мне нужно бежать, — сказал Адам. — И Чед… удачи, и увидимся на выпускном. — Я почувствовала, как мое сердце упало, когда он исчез на лестнице.

— Похоже, он клевый мужик, — заметил Чед после ухода Адама. — Вы, ребята, хорошо знаете друг друга?

— Вроде того, — ответила я, заканчивая подписывать бумаги. Чед засунул его обратно в рюкзак.

— Если вы не возражаете, я побегу, отдам это консультанту, прежде чем он уйдет, — сказал он. Он вставил наушники, бросил скейтборд и проехал двадцать футов до лестницы. Я почти ожидала, что он продолжит спуск на своем скейтборде, но вскоре услышала стук его шлепанцев.

Повернувшись к полкам, я закрыла глаза и прислонилась головой к книжным корешкам, чувствуя нарастающее разочарование и отчаяние. Неужели я неправильно поняла ситуацию? Почему Адам ушел так внезапно? Я засунула руки в карманы и нащупала листок бумаги с номером нужной мне книги. Вытащив его, я увидела, что чернила растеклись от влаги моих ладоней, и прочесть его было почти невозможно. Это был ПР865 или ПР866? Я прислонилась к полкам, внезапно почувствовав клаустрофобию.

Наконец, добравшись до нужного места, я проверила номера на совпадение. Я дважды проверила, потом трижды, но нужной мне книги там не оказалось. Пришлось уйти из библиотеки с пустыми руками.