Тело и телесность в естественном языке и языке жестов (Авторов) - страница 346

4.2. Лингвистические свойства слова «ноздря»

Слово ноздря в современном русском языке является непроизводным, хотя исторически восходит к общеславянской сложной основе *nos-dьr— (от ‘нос’ и ‘драть’, то есть букв. ‘дыра в носу’), см. (Фасмер 1987, т. 3, 80–81). Насколько словообразовательная связь слов ноздря и нос синхронно осознается носителями русского языка, неясно, учитывая различия в написании этих слов.

Из лингвистических характеристик слова ноздря отметим нетривиальное отсутствие у него уменьшительных производных, связанное, очевидно, с его морфонологической структурой. Никаких семантических препятствий образованию диминутивных производных у слова ноздря, разумеется, нет, напротив, такие производные при благоприятных обстоятельствах наверняка существовали бы и имели бы высокую частотность.

Поскольку ноздри относятся к парным соматическим объектам, наряду с руками, ногами, глазами и др., множественное число слова ноздри нормально интерпретируется как пара объектов у данного человека. При этом, несколько забегая вперед, стоит отметить, что степень автономности единичного члена пары в случае ноздри ниже, чем, например, в случае руки. Это проявляется и в сравнительной частотности разных числовых форм этих слов (см. таблицу 1). Поэтому в дальнейшем мы будем рассматривать слово ноздри как обозначающее единую парную часть носа, который является в свою очередь частью лица.


Таблица 1. Сравнительная частотность числовых форм слов, обозначающих парные соматические объекты[238]

4.3. Структурные признаки

4.3.1. Мереология

Отношение «часть — целое» между ноздрями и носом проявляется в ряде языковых выражений, в частности в конструкциях вида нос с такими-то ноздрями, а также в более редких для подобного типа мереологических отношений выражениях типа ноздри носа и даже в единичном носовые ноздри, ср. предложения (560) — (562):

(560) Нос с по-зверушечьи чуткими ноздрями, темнеющий пушок над губой, вызывающе вздернутый подбородок со вмятинкой — все как бы рассеяно, разбросано и присутствовало на лице только потому, что согласно природе обязано здесь присутствовать (В. Астафьев. Обертон).

(561) Нефора опять замолчала; ноздри ее изящно выгнутого носа быстро двигались, а уста открывали белые зубы <…> (Н. Лесков. Гора).

(562) Кончил он наконец тем, что выпустил опять дым, но только уже не ртом, а чрез носовые ноздри (Н. Гоголь. Мертвые души).

Хотя ноздря является частью носа, выражения ноздря в ноздрю и нос к носу не являются синонимичными. Первое означает параллельное движение, в том числе и в метафорическом смысле, а второе — встречное, опять-таки и в метафорическом смысле, ср. предложения (563)