Цветы с ароматом жестокости 2 (Лавина) - страница 104

С этими словами она поднялась на ноги и демонстративно вывернула все карманы.

– Значит, ключ спрятан где-то в комнате, – сказала Виолетта, принявшись заглядывать под кровать, отодвигать картины и открывать выдвижные шкафы мебели.

– Говорю же, нет. Он запер нас, чтобы ты не сбежала. Мин не причинит вреда, тебе не о чем переживать, – успокаивала ее Роза.

– Мне, как раз, есть о чем переживать! – почти заплакала Виолетта. – Мой дядя остался один в этот тяжелый для него период. Сейчас у него и так много проблем, а тут еще мое исчезновение! Наверное, он места себе не находит…

– Так позвони ему и скажи, что временно поживешь у меня.

– Хм.

– Только надо убедить его в том, что тебя не надо искать. Не забывай, если его люди ворвутся в этот дом, ссоры с Фэн Хуатэном не миновать.

– Знаешь, Роза, я была так рада, когда увидела тебя. Все эти годы я жила мечтой помириться со своей сестрой, конфликт между нами душил меня по ночам, я страдала из-за нашей ссоры, а теперь уже не знаю, как мне расценивать твое появление в моей жизни…

– Не надо так говорить. Все произошедшее никак не повлияет на нас с тобой. Главное – мы помирились и мы вместе. Сейчас полиция выяснит, что на самом деле натворил наш дядя, и тогда вместе решим, как нам быть дальше.

Виолетта покачала головой. Ее сестру было не убедить. Мин успел заверить Розу, что Игнат Угримович точно причастен к исчезновению секретаря и теперь она отвергала любые другие версии.

– Ладно, где телефон?

Роза достала из-под подушки телефон Виолетты и протянула ей.

– Извини, нам пришлось забрать его у тебя, как только ты отключилась.

Виолетта набрала Игната Угримовича.

– Алло, дядя…

– Виолетта! Где ты?! – практически закричал дядя.

– Тише, тише, со мной все хорошо. Не надо переживать. Я поживу некоторое время у своей сестры. Мы сейчас в доме Мина. Не надо меня забирать.

– Почему?! – с тревогой спросил Игнат Угримович.

– Я пока не хочу жить с тобой. Все, что произошло, пугает меня. В полиции говорят, ты заставил Ольгу Никитичну сказать неправду, на самом деле насильник – ты.

– Ты в это веришь?

– Да, – тихо сказала Виолетта, чувствуя, как по щеке потекла теплая слеза.

В трубке повисла тишина.

Виолетта зажмурила глаза и сжала кулак. Она понимала, что своими словами глубоко ранит дядю, но скажи она правду, он придет за ней, несмотря на сына Фэн Хуатэна и последствия для бизнеса.

– Просто оставь меня в покое до выяснения всех обстоятельств этого дела, – сказала Виолетта.

В трубке по-прежнему было тихо.

– Прости меня, – сказала на прощанье Виолетта и быстро положила трубку, боясь, что не сможет сдержать нахлынувший приступ плача.