– Ну что, доорались? – проворчал Альрик.
– Досоветовался, – пробормотал морж.
– Хватит, – устало вздохнул Рандалф. – Даже если бы мы хотели показать Валькирии все наше ничтожестово – лучше и получиться не могло.
– Нужно идти к соплеменникам, – резюмировал Локки. – Нужно объяснить, что нам предстоит возрождать город своими силами.
Толпа потянулась к выходу. Каждый уже жалел о своей несдержанности. Каждый думал, что лучше бы он промолчал.
– Мы справимся! – Альрик все еще стоял на ступенях. – Наша Валькирия умна! Она понимает, что изжить натуру зверя не так-то и просто! Она нас не оставит и поможет! Нужно только вспомнить, кем и какими мы были раньше! И не разочаровать Защитницу Севера.
– А вы помните, как раньше назывался наш город? – спросил Рандалф.
Главы кланов пожимали плечами.
– Что, неужели никто не помнит? – настаивал волк.
Чернобурый лис, чья голова была совершено седой, а спина уже сгорбилась под тяжестью прожитых лет, остановился и сощурил глаза:
– Мой дед, перед тем как уйти в страну вечной снежной охоты, сказал, что когда-то эти места звались Беловодьем.
***
Римма испуганно заглядывала в глаза Валькирии:
– Что я наделала?! Почем позволила себе полюбить Альрика?!
– Не нервничай и прими венец, – Валькирия сняла корону и протянула её служанке, которая тотчас поднесла ларец, где хранился этот символ власти.
– Расчеши мне волосы, – попросила русалку, – так, как делала это в отеле. Мне нужно вспомнить не только события, но и ощущения, – наложила запирающее заклятие на ларец и, словно обессилев, опустилась в кресло.
Розочка ловко расстегнула крючки колета и отнесла его в шкаф.
Риточка стащила с ножек госпожи сафьяновые сапоги.
Раечка ждала, когда Валькирия решит снять рубаху, но девушка только покачала головой:
– Чуть позже.
Из парчового мешочка, спрятанного в складках платья, Римма вынула гребень. Улыбнулась и провела им по рыжим кудрям.
***
Главы кланов остановились на городской площади.
Они словно не могли распрощаться вот так просто и разойтись по домам.
Словно давно забытое слово Беловодье всколыхнуло какие-то струны в душах и заставило их зазвучать. Вначале, чуть слышо. И громче с каждой минутой.
Громче и отчетливее.
– Да-да, – бормотал себе под нос морж. – И мне довелось слышать что-то подобное от матери моей матери. Но я был слишком юн, чтобы обращать внимание на тихий бубнёж старухи.
– Я всегда думал, что это сказки, – пожал плечами горностай, – которые рассказывают матери, чтобы детёныши побыстрее уснули и не мешали отправиться на охоту.
– Интересно, какими были эти места, – Рандалф, глава клана волков, провел рукой вокруг, – кем были те, что жили здесь когда-то?