«Сон Феникса»: Огниво Хаоса (Ермаков) - страница 29

Но ни одна из наших догадок не оказалась верной.

Это стало понятно, когда два снежных смерча замерли перед нами, а потом обратились в женские фигуры.

Две девушки с белой кожей, облаченные в белоснежные кимоно с красными поясами, парили прямо над землей. Их черные длинные волосы развивались на ветру. Белое лицо украшали узкие черные глаза с красными зрачками и ярко-алые губы. Одна девушка держала в руках два ледяных веера, а вторая – ледяной зонтик.

Словно две зимние гейши, две снежные королевы, они самовлюбленно ухмылялись и смотрели на нас.

– Надо же, Мериса, посмотри, кто к нам пожаловал, – произнесла та, что с зонтиком.

– Новые гости, Фелиция, пора узнать, кто они и зачем пришли, – поддержала подругу гейша с веерами.

Их ледяные голоса звучали остро и пронзительно.

– Кто они? – Элиас шепнул на ухо Винсенту.

– Похожи на… Юки-онна из моей классификации, – задумался Винсент.

– Кто-кто?

– Ну, они превосходно владеют ледяной магией, как видишь… а ноги… их просто нет.

Рвотный комок подступил к горлу. Мне совершенно не хотелось представлять этих дамочек без кимоно.

Кира закатила глаза:

– Не мог придумать что-то попроще?

Сейчас у нас были проблемы поважнее, чем взаимные упреки. Мериса и Фелиция хищно изучали нас.

– Вы пришли, чтобы присоединиться к деяниям Темного Алхимика? – спросила Мериса.

– Мы встречаем всех тех, кто пришел сюда, чтобы присягнуть ему на верность, – объяснила Фелиция.

– Сюда мы пришли по личному приглашению вашего хозяина, но не затем, чтобы служить ему, – отрезал Ламберт.

Это явно не понравилось двум девушкам. Их черные глаза с алыми зрачками жутко блеснули на белом лице.

– Мы не пропускаем незнакомцев, – предупредила Мериса.

Вдруг из колодца, что стоял неподалеку в стороне, хлынул густой серый дым. Облако дыма, выплыв из колодца, проползло по снегу и выросло в прозрачный столб рядом с Мерисой и Фелицией.

В одно мгновение столб дыма обратился в высокого худого мужчину с темно-серой кожей. С обнаженным торсом, на нем были черные джинсы, ноги босые. Худое лицо, серые волосы крысиного цвета спадали на плечи.

– Что они здесь делают? – указал незнакомец на нас.

– Они сказали, что пришли сюда по личному приглашению хозяина, – ответила Фелиция.

– Я не получал никаких предупреждений.

– Это странно, – сказала Мериса, – мне это не нравится.

– Кримлер, сообщи о прибытии пятерых незнакомцев владыке, – велела ему Фелиция.

Мужчина, что мог обращаться в дым, по имени Кримлер настороженно посмотрел на нас, будто говорил: «Убирайтесь, вам здесь не место», – обернулся облаком дыма и улетел в сторону особняка.