Объект 247. ХЭДЖ. Начало истории (Дин) - страница 6

– Твое поведение. – рассеянно заговорил Купер. – Ты ведешь себя, как маленький дикий зверёк, а я ученый и мне сразу понятно, что это что – то иное. Что касается твоего отца, то я не знаю о нем ничего – увереннее закончил он.

Мальчик посмотрел в высокий и тяжелый потолок. Молчание длилось пару секунд.

– Вы сказал год назад? – не отрывая глаз от потолка, спросил он.

– Да. – ответил доктор и отошел к длинным столам, на которых стояли разные колбы.

Ему хотелось быть подальше от него.

– Почему я ничего не помню?

– Не знаю, – поспешно отозвался мужчина. – Но поверь, сейчас самое главное, что ты пришел в себя.

– Пришел в себя? Я был в бессознании? – не понимал происходящего пленник.

– Да, уже неделю после того, как ты попытался снова напасть на мистера Мантера.

Внезапно из горла подопытного вырвался тихий, еле слышный рык. Он его не заметил, а вот доктору эти звуки были хорошо знакомы, и каждый раз его тело инстинктивно сжималось, желая спрятаться.

– Кто это, мистер Мантер? – угрожающее прозвучал детский голос.

Ученый замялся на пару мгновений. Сердце его ускорило ритм, а дыхание сбилось, застряв в горле комом.

– Ты задаешь слишком много вопросов. Нам пора идти. – торопливо ответил он и подошел к столу, где лежал ребёнок. Доктор Купер расстегнул ремни и помог ему встать.

– Идем. Пора продолжить твои тренировки.

Доктор быстрым шагом направился к титановой толстой двери. Мальчик ощущал легкую слабость и головокружение. Он очень устал, а его мысли постоянно путались. Было трудно поверить в объяснения, ведь отчетливые воспоминания об отце, его запахе, говорили ему, что это было еще вчера. Опустив голову вниз, ребёнок направился вслед за мужчиной в белом халате.

2

Тренировки десятилетнего мальчика представляли собой подготовку, которую проходят молодые люди в спецвойсках. Доктор Купер наблюдал за всеми изменениями в организме ребёнка, сидя за компьютером. Каждый из показателей достигал верхней отметки шкалы и, не переставая, подрагивал, что говорило о неточных измерениях состояния подопытного. Несмотря на самые последние и передовые программы, доктор понимал, что они не в силах передать полную информацию.

Мужчина лишь удивлялся сверхвыносливости, сверхсиле и сверхловкости, так как не мог дать объяснения всем этим возможностям. Для него мальчик был очередным заданием для мистера Мантера. Купер давно сотрудничал с этим магнатом, но до сих пор не знал, чем он занимается и почему мистеру Мантеру понадобился этот ребёнок.

Пять лет назад прохладным осенним утром Мантер появился в лаборатории. Его сопровождали трое мужчин в черных костюмах. Несмотря на свои внушительные размеры, все эти громилы выглядели уставшими и вымотанными, словно провели несколько раундов против противника, который превосходил их. Двое из них несли небольшой сверток, из одного конца которого виднелась детская рука. По приказу босса, они положили его на стол и отошли. Третий приблизился к свертку, достал нож и разрезал тугие веревки. Когда мужчина развернул ткань, то доктор Купер увидел маленького мальчика. На его лице запеклась кровь, но ссадин и порезов заметно не было. Пижама была порвана. Темные волосы спутались и с правой стороны были влажными. Как понял ученый, ребёнка сильно ударили по голове. Он осмотрел его голову, но раны не было, хотя, судя по количеству крови у корней волос, она должна была быть глубокой и смертельной. Но хрупкая грудь мальчика равномерно поднималась и опускалась, подтверждая, что он жив. Мистер Мантер дал указания доктору Куперу и приказал рассказать то, что он уже поведал пленнику.