Тосканский фьюжн (Ленёва) - страница 72

– Сегодня с удовольствием пробую белое, Вито. Чудесное вино.

– А как тебе бранцино? Понравилась рыба?

– Если я добавку попросил, значит, понравилась! – Антон засмеялся, – кстати, я посмотрел перевод в интернете. У нас эта рыба называется зубатка! Не знал, что можно приготовить такое лакомство из зубатки.

– Роза – кулинар от бога. Сегодня пятница, вот она и решила нас побаловать фаршированной запеченной рыбкой.

– А что, по пятницам надо есть рыбу?

– Ну, Антонио… Не знать таких вещей! В Италии среда и пятница – рыбные дни. Но если в среду мало кто соблюдает традицию, то в пятницу итальянцы стараются приготовить что-нибудь из рыбы или морепродуктов.

– То есть это такая традиция?

– Да. И догадываешься, почему?

– Даже и гадать не буду. Не представляю себе.

– Насколько я знаю, ты, Антонио, христианин. Ведь так?

– Конечно.

– В пятницу добрые христиане должны поститься, в память о страданиях Христа.

– Понятно…

– А еще по пятницам в ростичериях20 предлагают рыбу со скидкой, – он захохотал, – Роза всегда старается сэкономить, хотя я, как ты знаешь, не ограничиваю ее в тратах на продукты. Думаю, для многих итальянцев скидки – это главная причина, а уж потом мысли о посте.

– А что, по понедельникам, например, рыбу в Италии не едят?

– Антонио, в понедельник не может быть на столе свежей рыбы.

– Почему?

– Потому что в воскресенье рыбаки не выходят на лов!

И Витторио снова залился смехом. У него легкий характер. Он, вообще, очень позитивный и открытый человек. К тому же настоящий друг.

Суббота

Отложив на какое-то время все семейные дела, Антон и Витторио вновь отправились на место древнего этрусского захоронения – к гробнице Кавалли. Да, именно так. Антон знал наверняка, что найденное захоронение назовут в честь Симоны.

После завтрака, который в этот раз был особенно вкусным и сытным (Роза приготовила пышные блинчики, и Антон с Вито уплетали их, намазывая «вареньем из молока» (по-нашему, сгущенкой), сметаной, медом и горячим шоколадом), они быстро собрались и направились в Совану.

Витторио договорился с Симоной о том, что она будет ждать их в Città del Tufo, а потом все вместе они поедут к найденной гробнице. Вито был весел и всю дорогу рассказывал смешные истории. По обоюдному согласию (они, видимо, не только понимали один другого с полуслова, угадывали общее настроение, но и чувствовали желания друг друга) Антон и Вито не говорили о трагических событиях в семье Бенсо ди Ревель. Оба понимали, что надо отвлечься и заняться чем-то другим.

Антон догадывался, что Вито рад предстоящей встрече с Симоной. Должно быть, она все-таки ему нравилась. Он искал момент, чтобы посоветовать другу пригласить девушку на ужин. Только вдвоем: Вито и Симона. Без Антона. Он был уверен, что девушка с удовольствием примет приглашение dottore Чезари.