Случайная жена повелителя (Лошкарёва) - страница 41

И ладно бы, произойди это как-то по-нормальному: подружка невесты с другом жениха, например. Но подружка невесты с самим женихом — это уже какое-то извращение!

Но… я оказалась бессильна. У этого гада имелось больше ста наложниц – он знал, как обращаться с женщинами и их телами. А потому я очень быстро размякла, превратившись в гуттаперчевую, размякшую от ласк правителя, куклу.

—Вот теперь твой запах возвращается, — промурлыкал Рэнд Дэйррэн, нависая надо мной. — Моя пара…моя амайя.

Подставив губы под его поцелуи, я некстати подумала о том, что если слово «гуттаперчевый» перевести на обычный язык, то получится просто «резиновый». Не самое приятное сравнение, и…

— Амайя, не думай ни о чем, не бойся…

Его губы опустились на мои, и так сильно углубили поцелуй, что я совершенно потерялась во вселенной неги, где не было никого, кроме меня и мужчины, который ласкал моё тело.

Потом случилась резкая вспышка боли, заставившая меня резко податься назад и в ужасе открыть глаза— и тут же, из непроглядной темноты комнаты — из полной черноты — на меня как будто прыгнул огромный светящийся зверь. Зверь вонзил зубы мне в шею, и я закричала от новой боли…

— Всё, всё, амайя, — мне показалось, или в голосе моего мучителя послышалась забота. — Сейчас тебе станет лучше. Ты забудешь эту боль.

Я ему не поверила. Потому что такое забыть невозможно. Не-а… не обманешь, гад. Одни уже обманули.

Радскары, оказывается, страшная раса. Не потому ли они самая сильная и влиятельная раса во Вселенной, что обманывают и принуждают остальных?

«Отец Найви вынудил меня принять участие в этом маскараде, чтобы его дочь получила желаемое, а правитель…» — я не додумала эту мысль, потому что правитель оказался прав. Всё-таки сотня наложниц…

Правда, не у всех из них был хороший вкус — та, которая придумала этот балдахин в комнате, вообще чувством стиля не обладала, и….

И я пропала. Упала в ту самую вселенную, где совсем недавно мне было так хорошо. Где не было далекого будущего, чужих планет, господина Днарра; не было правителя и его настоящей невесты. Внезапно я оказалась дома.

Не в своём времени.

Не в университетской общаге.

И даже не у бабушки в гостях. Но, тем не менее, дома.

— Вот так, моя сладкая… так теперь будет всегда, моя амайя, — услышала я тихий мужской смех перед тем, как провалиться в сон.

Сон, в котором я летала между звёзд и комет с высоким, строгим мужчиной, который крепко обнимал меня за талию.

А потом наступило утро.

Глава 9

Я проснулась от болезненного толка в плечо.

—Просыпайтесь, госпожа. Просыпайтесь!

Протерев глаза, я увидела нависшую надо мной служанку. Увидела и свет, льющийся из окна — на улице уже расцвело. А окна… окна оказались открытыми.