— Адвокат Самюэля больше ничего не может сказать. Уже то, что он до официального оглашения завещания назвал имя главного выгодоприобретателя — нарушение не только профессиональной этики, но и уголовно-наказуемое преступление. — Сев на своего любимого юридического конька, Стивен еще и продекларировал всем присутствующим статью и срок наказания.
— За те деньги, которые я заплатил, он должен был на память назвать номер страхового полиса этого Морроу, а также рассказать, что он ест, пьет и сколько раз ходит в туалет! — ни капли не впечатлившись рациональными замечаниями Стива, вспылил Захария. — А если этот биолог, или кто он там, тоже откажется продавать бриллиант? И будет заносчиво тыкать мне в лицо семейной историей, так же, как это делал Митчелл, мир праху его! — без тени сочувствия закончил он.
— А что журналистка? — вмешался в разговор Николас. — Она знает, кто этот мистер Морроу?
Захария лишь покачал головой и прикурил сигару.
— Тогда, что она до сих пор здесь делает? — поинтересовался Стивен.
Захария молча подошел к балкону и, распахнув дверь, шагнул на свежий воздух. Он затянулся и посмотрел вниз на широкую террасу, примыкавшую к голубой гостиной. Летом её двери были постоянно открыты, наполняя комнату свежим ароматом моря и едва различимыми криками чаек. А вечера с гостями, посетившими Эйджвотер-Холл, плавно перетекали из душных комнат именно на неё.
Но сейчас было слишком холодно, чтобы без опасений для здоровья проводить здесь досуг, и слишком темно, чтобы наслаждаться открывающимися видами на поместье. Но на мисс Хилл, видимо, эти простые истины не распространялись. Она негромко беседовала по телефону, иногда вздрагивая от очередного порыва пронизывающего ветра. Захария с высоты балкона окинул её стройную фигуру оценивающим взглядом, особо задержавшись на соблазнительном вырезе, открывавшем линию спины до самого пояса.
— Или ты и вправду решил помочь ей с написанием книги? — не унимался Стивен. Он тоже шагнул на балкон и вздрогнул. Холодный воздух обжёг лёгкие, выветривая хмель, успевший слегка затуманить голову. Стивен внимательно всмотрелся в серьёзное лицо друга, не обращавшего на него никакого внимания, и проследил за его взглядом. Захария молча буравил спину Габриэллы, неспешно затягиваясь и красиво выпуская дым. Она, то ли почувствовав прожигавший её взгляд, то ли услышав голоса, обернулась и какое-то время скользила глазами по тёмным углам террасы, в попытке отыскать источник своего смятения. Потом резко вскинула голову и столкнулась с двумя парами глаз, пристально наблюдавшими за ней.