Кормитель кротов (Вальс) - страница 17

Стены дома расписал чудак художник. От фундамента к окнам и выше, достигая второго этажа, тянулись извивающиеся веточки. На веточках распускались цветы, от крупных бутонов до самых маленьких, а вокруг них кружили пёстрые бабочки. Герлим вспомнил, что бабочек рисовала Лодия, и невольно улыбнулся. Ёлочная фея не случайно перенесла мальчика сюда, дом художника стал ему подсказкой.

Герлим мысленно поблагодарил волшебницу, сделал глубокий вдох и постучал в дверь дома. Несмотря на путаные объяснения мальчика, консьержка проводила его к хозяевам. Родители Лодии встретили гостя в просторной гостиной, где над камином висел большой портрет счастливого семейства. Клара и Франсис Лиль сразу понравились мальчику, но не красота их нарядов, не утончённые манеры привлекли Герлима, а доброта, сияющая во взгляде.

– Если мы правильно поняли, ты друг Лодии? – спросила Клара с лёгкой улыбкой.

– Я ещё не успел стать её другом, ведь мы познакомились вчера, – честно признался Герлим.

– Вчера? – обеспокоенно взглянул на него Франсис. – Тебе известно, где она сейчас?

– Да, я знаю, где ваша дочь, – смутился Герлим и опустил голову. – Но это очень неприятная история.

– Что же она натворила в этот раз? – уже не скрывая беспокойства, спросила Клара.

Мать Лодии подошла к мальчику и взяла его за руки.

– Нам ты можешь рассказать всё, что знаешь. Мы привыкли к неприятным историям, в которые попадает наша дочь, – с тяжёлым вздохом добавил Франсис.

Клара велела служанке принести угощение для гостя и пригласила Герлима разделить с ними завтрак. С тех пор как они узнал об исчезновении дочери, никто не прикоснулся к еде. Они уже успели опросить друзей Лодии и оповестили полицию, но их собственные поиски дочери не принесли результата.

– Лодия не успела рассказать мне о своих приключениях, а новое, наверно, самое приятное, – не поднимая глаз, проговорил Герлим.

Служанка на серебряном подносе принесла угощение для гостей: черничный пирог с джемом и пончики. Но никто не притронулся к угощению.

– Мы не лучшие родители, потому что не всегда можем уследить за проделками Лодии, – призналась Клара. – А раз так, то каждый раз мы готовы разделить её вину на троих.

– Ты сказал, что познакомился с Лодией вчера и знаешь, где она сейчас, –нетерпеливо напомнил Франсис.

Герлим отпил из бокала и понял, что настал момент рассказать родителям Лодии правду, не утаивая от них ничего. История начиналась с ночной прогулки к озеру русалок и заканчивалась в темнице норклинов. Герлим умолчал лишь о двух жителях подземья, которые превратились в камень, и зачарованной шишке, лежавшей у него в кармане. Клара побледнела и схватилась за сердце, а Франсис заметался по комнате, словно загнанный в клетку дикий зверь. Мальчик замолчал, испуганно наблюдая за родителями Лодии.