Идентификация лукраедки (Белладоннин) - страница 77

– Так осталось совсем чуть-чуть! Погнали! Если ты не в силах идти, я готов нести тебя на руках.

«Я должна вернуться. К моему. Суженому», – последнее слово она произносит с неподражаемой интонацией.

– Я – твой суженый! У тебя не может быть другого суженого. Я осуждён на тебя, я присуждён к тебе пожизненно без права на условно-досрочное освобождение. Хотя, конечно, я понимаю: такую машину нельзя бросать где попало.

«Гизя, если бы… Отсюда тебе – вперёд, а мне – увы, назад. Но я хотела бы…».

– Мы не можем – наша с тобой единая сущность так вот просто не может вдруг разлететься в разные стороны! У нас одна дорога – вперёд и вместе!

«В следующий раз».

– Точно в следующий раз? Тогда я возвращаюсь в свою каморку с решётками на окне, чтобы он – этот раз – случился, и ты ушла, наконец, вместе со мной.

Увы, она слишком хорошо меня знает, она слишком хорошо понимает, когда моим словам можно верить не до конца.

«Мне действительно пора, Форнарин терпелив, но и его терпение имеет предел. И ещё я попробую помочь Крокодайло».

– Он сдаст тебя на первом же допросе!

«Не думаю».

– А ты подумай. Надеешься на свои чары? Может, ты и права. Ещё увидимся? Увидимся ли мы ещё?

«Не знаю. Надеюсь, да».

– Ты думаешь, я смогу без тебя жить?

«Жил же ты как-то без меня семь чудесных последних лет».

– Вот именно, что жил «как-то». Ну хорошо, допустим, смогу. А как сможешь без меня жить ты – тебе-то, небось, посложнее придётся?

Конечно, смогу, да и ты, в конце концов, сможешь. Одиссей вон жил без своей Пенелопы вообще двадцать лет – и ведь дождался, в конце концов! И я тебя дождусь.

«А это мы скоро узнаем».

– Заведёшь вместо меня пёсика, назовёшь Сигизмундом Амадеем? Да?

«Нет, пёсика я заводить не планирую».

– Ну и пёс с ним, а то бы пришлось делить тебя с ним по-братски. И всё же тебе будет лучше, чем мне: у тебя будешь ты. Ты всегда сможешь прикоснуться к себе, ты всегда сможешь полюбоваться на своё отражение.

«Поверь, с некоторых пор оно меня так напрягает!»

– Что ж, утешила, и я теперь с лёгким сердцем могу сказать тебе … покедова! И двенадцатикратное спасибо! Спасибо за то, что ты снова ворвалась в мою жизнь, снова перевернула в ней всё вверх дном и снова тактично её покидаешь!

А вот как ты всё-таки будешь жить, когда снова удалишь из своей повседневности эту чёртову занозу – меня? Станешь, как и я, цепляться памятью за наши встречи, чтобы извлечь из них тайные смыслы, оправдывающие наши жизни? Ну и зря. Я б на твоём месте поспешил застолбить за собой место рафаэлевской музы, пока его не заняла какая-нибудь лукраедка. И всё равно, в свой смертный час я, извини уж, буду, наверное, звать тебя.