Сердце Сапфира. Обрученная с вороном 2 (Слави) - страница 118

— Полагаю, вы знаете, что ваш поступок не может остаться безнаказанным. — Голос Альпина привел Равену в чувство.

Силой воли уняв зачастившее дыхание, Равена отвела взгляд от Рила и посмотрела на его старшего брата. Вышла вперед.

— Я настойчиво просила Неемию привезти меня сюда, уверяю вас его не в чем винить.

Ей наконец удалось заставить Альпина обратить на нее внимание. Ни у одного лиса, встреченного Равеной, не было такого холодного равнодушия в золотых лисьих глазах, как у Альпина.

— Глава клана Адэрлет, ваш отец, некоторое время назад принял меня очень радушно, — с достоинством произнесла Равена, — отнесся ко мне, как к дорогой гостье, и уверил, что Клан Лисов, если я пожелаю, может стать для меня приютом…

Равена шевельнула бровями и устремила на Альпина испытующий взгляд.

— Неужели эти слова больше не имеют силы?

Равена слышала, как за ее спиной снова прочистил горло Неемия, но в этот раз совсем тихо, едва слышно.

Прекрасно осознавая иронию ситуации, Равена ждала, как выкрутится из ее ловушки Альпин. Признать вслух, что их радушие было обманом с самого начала, ведь дорогих гостей не продают за драконье золото, Альпин вряд ли готов. А это значит, что нет иного выхода, как согласиться, что она в Клане Лисов по-прежнему желанный гость, из чего неизбежно последует, что его гнев в отношении Неемии необоснован.

Альпин некоторое время выдерживал ее взгляд.

— Слова главы клана — закон для всего клана, — произнес спокойно он и наконец кивком головы выразил ей свое гостеприимство. — Как и сказал мой отец, вы всегда желанная гостья в Клане Лисов.

Равена не смогла сдержаться, чтобы чуть не прищурить глаза, как будто эта явная ложь разъедала их.

— Однако человек, который стоит у вас за спиной… — начал Альпин.

— Ран-Ги — маг, который сопровождает меня, — перебила его Равена. — И поэтому я надеюсь, что к нему будет проявлено то же гостеприимство, что и ко мне.

Альпин ответил не сразу. Равена знала, что поставила его в сложное положение, но не сочувствовала ему, напротив — наслаждалась этим.

— Что ж, раз так, в этот раз мы примем его, как гостя, — сказал наконец Альпин. — Но только в этот раз. Надеюсь на ваше понимание. Клан Лисов живет обособленно от людей и от других кланов, чужаков здесь не приветствуют.

— Разумеется, — сказала Равена. — Я понимаю.

Альпин кивнул.

— Могу ли я узнать, что привело вас сюда сегодня? — спросил он.

Равена на миг скосила глаза в сторону Неемии.

— Мне стало известно, что в Клане Лисов хранится книга, которая называется Книгой Шести Троп, — сказала она Альпину. — У меня есть предположение, что в ней могут содержаться нужные мне знания. Я пришла просить возможности изучить эту книгу.