Иллюзия брака (Власова) - страница 14

В звуке закрываемой двери мне явственно почудилось облегчение, исходившее от несчастного стражника.

— Что ж, Бен, ты можешь идти, а мы с мисс Кейрой прогуляемся.

— Никуда я не пойду! — упрямо бросил Бен и поджал губы. — И куда это вы собрались прогуляться? Ночь на дворе!

Я узнала этот затравленный взгляд. Бен всеми силами пытался скрыть свой страх, но его выдавало осунувшееся побледневшее лицо. А вот голос звучал звонко и уверенно.

Интересно, это он от меня набрался? Не припомню у него суицидальных наклонностей до нашего знакомства.

А чем еще можно объяснить желание перечить магу?

Гарланд усмехнулся. Кажется, его позабавила реакция Бена.

— Двери храмов открыты в любое время. В один из них мы сейчас и отправимся.

Бен с подозрением покосился на Гарланда.

— Зачем?

Тот пожал плечами.

— Мы с мисс Кейрой приняли решение обвенчаться.

Я не смогла сдержать тяжелого вздоха:

— Прямо сейчас? — вырвалось у меня.

— Прямо сейчас, — отрезал Гарланд.

Темные боги в свидетели! Все бы отдала, лишь бы узнать, что за мысли бродят в голове этого странного типа!

ГЛАВА 3


Храм Любящей Матери встретил их едва слышным шипением свечей в медных лампах и ароматом свежих цветов на алтаре из слоновой кости. В гулкой тишине зала с мраморными скульптурами богини негромкий шорох шагов казался таким же оглушающим, как раскаты грома.

Брайен сжал ладонь девушки и потянул за собой. Всю дорогу до храма он предпочитал держать Кейру за руку. Было у него опасение, что та, кого он собирался назвать женой пред ликом богини, сбежит при любом удобном случае. А этого Брайен не мог допустить! Не сейчас, когда на горизонте замаячила возможность заполучить то, о чем он давно мечтал.

Взгляд метнулся к Кейре. Ее волосы цвета лаванды были надежно укрыты капюшоном. Никто бы не заподозрил в этой невысокой хрупкой девушке сильного эмпата с даром иллюзий. Ему самому до сих пор не верилось, что он нашел ее.

Таких, как она, почти полностью истребил орден.

— Ну и где святой брат? Долго его ждать?

Брайен обернулся. Парнишка по имени Бен увязался за ними следом. Он бравировал, делал вид, что совсем не растерян, но его выдавали глаза: в них плескался страх. Парнишка, чудом избежавший смерти, боялся, но, похоже, не за себя: за Кейру.

Забавно. Когда Кейра сказала, что хочет спасти друга, он первым делом подумал, что речь идет о любовнике. Но при виде Бена все встало на свои места.

— Возможно, святой брат удалился отдохнуть? — тихо предположила Кейра и тут же добавила: — Отложим венчание? Право слово, не вижу необходимости в том, чтобы так…

Она не договорила. Дверь позади одной из колонн распахнулась, и в проеме показался невысокий пожилой мужчина в коричневой рясе.