Словом, когда вернулся Риордан, тостами уже никто не утруждался. Тот ухмыльнулся, окидывая взглядом изрядно поддатых соратников, пропустил в комнату еще одного. Алистер осекся на полуслове.
-- Прошу прощения, господа. -- Логэйн коротко поклонился. -- Боюсь, сегодня я не в силах разделить веселье. С вашего позволения.
Алистер начал медленно подниматься, намереваясь высказать... этому... все, что он думает и не только, когда его рукав с неожиданной силой потянуло книзу. Опустив глаза, он увидел, что Элисса, совершенно осоловев, сползает под стол, вцепившись в его рукав, словно в последнюю соломинку. Алистер вздохнул, начал вытаскивать нареченную из-под стола, и когда, наконец, справился с этим нелегким делом, обнаружил, что мерзавец исчез, и ничего не остается, кроме как нести девушку в комнату -- не оставлять же под столом, в самом деле?
Риордан вышел следом, окликнул:
-- Предупреди своих -- завтра придется выступать прямо с утра.
-- Что случилось? -- остановился Алистер.
-- Жаль, поздно вести пришли... Орда идет на Рэдклифф. Эамон вестников уже послал, армии выдвинутся туда, а нам придется поторопиться... и, возможно, готовиться к осаде. Твои как, смогут?
-- Куда денутся, -- буркнул Алистер. Настроение испортилось окончательно. -- Можешь сам им сказать. Или подожди -- донесу до места...
-- Да я и сама дойду.
Алистер едва не разжал руки, встретившись с почти трезвым взглядом. Риордан расхохотался. Элисса высвободилась из объятий.
-- Извини...
-- Но... -- на то, чтобы сложить два и два времени понадобилось порядочно -- видимо, Алистер все-таки хватил лишку. -- Почему тебя так волнует этот мерзавец?
-- Меня волнует не он. И не хотелось, чтобы и без того тяжелый день закончился грязной сварой.
Алистер вздохнул. Риордан снова рассмеялся.
-- Если мы переживем эту битву, за будущее Ферелдена я спокоен.
-- Да ну вас... -- Он тоскливо ругнулся. -- Ну как, скажите на милость, я должен драться рядом с ним и делать вид, будто ничего не было?
-- Никто не заставляет его любить, -- сказала Элисса. -- Просто не ищи повода для ссоры.
-- "Просто..."
-- Дункан рассказывал, как он попал в Орден? -- спросил вдруг Риордан.
-- По Праву Призыва... -- растерялся Алистер. -- Но...
-- Он убил жениха Страж-командора. Случайно, испугался, не рассчитал...
-- Да, я знаю. И что она спасла его от виселицы.
-- А он рассказывал, что Женевьева хотела, чтобы он умер на Посвящении? Приняв чашу Призыва из ее рук?
-- А ты откуда знаешь?
Риордан хмыкнул.
-- Дункан как-то обмолвился... чуть больше, чем следовало бы, а я вцепился и вытащил всю историю.