Закон Рипли (Хведчин) - страница 27

— Кто этот Мироздатель, что ты так часто его упоминаешь?

— Он создал мой мир.

— А наш создали люди, так что твой божок едва ли тут поможет, — обрезал Лантан, вызвав тем самым недовольную мину на лице паладина. — Такс, ты что думаешь по поводу плана?

— Думаю, что надо послушать Лэсли. Шанс выжить всяко лучше, чем превратиться в космическую пыль. Тем более небольшая вероятность, что корабль уцелеет все-таки есть. Другое дело что конечного пункта у него по-прежнему нет.

— Так отправьте корабль к черту на рога, чтобы и мехам было несладко. Есть такой вариант? — спросил Даррос.

— Разве что в сектор NVX-19654, где пропал «Гавриил». А что… неплохая вендетта! — воодушевился Лантан. — Так и сделаем. Лэсли, проложи маршрут!

— Хорошо, капитан! — безучастно ответил корабль.

— Тогда начинаем подготовку! — сказал капитан и звонко хлопнул в ладоши.

Глава 5

Никогда в жизни Дарросу не было так страшно. Повидавший многое на своем веку воин, даже не предполагал, что будет так бояться.

Сердце предательски ушло в пятки, от навалившейся тяжести сдавило легкие — трудно было сделать даже вдох. В кресло впечатало так, что казалось — от него скоро не останется и мокрого места. Глаза налились кровью, еще чуть-чуть и они лопнут от напряжения.

Хотя чего еще было ждать от аварийной посадки?

Древний звездолет еще при входе в атмосферу Экрима-7 потерял значительную часть обшивки. Перегрузка была немыслимой, но все три адвантакса сидели смирно на своих местах, не подавая никаких признаков эмоций. И действительно, как это сделать с их металлическими мордами?

Корабль затрясло еще сильнее, и Даррос увидел в крохотный круглый иллюминатор, как от фюзеляжа отлетает еще один крупный кусок. Затем их бросило в сторону. Потом еще раз и еще.

Вот как он умрет. Размажется о землю в лепешку, в неизвестном мире, на старом корыте, черт знает где. В месте, где нет маны, и даже Мироздатель не сможет спасти его заблудшую душу.

Все-таки план оказался не так хорош, как они думали!

Да, им удалось обмануть мехов, тут Лэсли не подвела. Но при первом же попадании на станцию у Дарроса появилось скверное предчувствие, которое с каждой секундой только усиливалось. Сначала пронзительно запищал скафандр, оповещая хозяина о разгерметизации отсеков и о том, что кислорода хватит на двадцать минут. Затем само окружение будто закричало ему: «Беги отсюда, глупец!». Оно не могло вызвать ничего кроме леденящего ужаса. А странная вещь, называемая невесомостью, не давала паладину удержаться на месте, лишив его того, что в его понимании принадлежало ему по праву. Это была не левитация Мэфа, а странное наваждение, пробуждающие внутри самые жуткие мысли и фантазии, коих он не мог себе представить даже в самых страшных снах. Будто сами боги Кровавого Триумвирата решили сыграть с ним злую шутку и как марионетку забросили в этот кошмар, где он не чувствовал веса своего тела, а каждый следующий вдох приближал к неминуемой смерти.