Клуб попаданцев (Рябинина) - страница 61

— Нравится? — довольно поглаживая бороду, спросил Ларт.

— Очень! — простонала я. — Но вы ведь, конечно, не дадите рецепт?

— Ну почему же? Могу дать. Только ты все равно такой не сделаешь. В нем восемьдесят пять трав.

— Сколько?! — ахнула я. В самом богатом нашем биттере, который я знала, было около семидесяти компонентов.

— Иди сюда! — он встал, вошел в кладовку и снял крышки с бочонков. — Смотри.

В одном из них маслянисто поблескивала светло-коричневая ароматная жидкость. В другом содержимое было бледным, почти прозрачным, а на дне лежал холщовый мешочек.

— Я сушу травы, делаю смесь, заливаю на неделю самой крепкой тоной, а потом добавляю воду и сахарный сироп.

Я закивала — именно так делали мою любимую чешскую бехеровку. Только для нее брали спирт. И мягкую карловарскую воду. Но трав в ней было всего около двадцати.

— Если приедешь помочь, расскажу. И травы покажу. И немного сухих отсыплю. На пробу.

— Конечно! — я чуть не бросилась ему на шею. — Завтра работаю, а послезавтра приеду.

— Вот и отлично. Если ты любишь это дело, я многому могу научить. Больше все равно некого. Сын умер, внуков не завелось. Давай-ка посмотрим, что ты там набрала.

— Я еще плохо знаю травы, — мне стало неловко. — Первый раз собираю в лесу. Покупала на рынке, но там мало. В основном пряности.

Ларт вытряхнул мою корзину, перебрал все пакеты, три отложил в сторону.

— Это можно выбросить.

— Ядовитые? — испугалась я.

— Нет. Ядовитых нет. Только вот эту, — он показал на траву с длинными бурыми метелками, — надо использовать осторожно. Очень немного. Одну щепотку на бочонок, иначе все испортит. Забьет своим вкусом, он очень резкий. А эти три бесполезные. Свежие пахнут, и вкус хороший, но в настой не дают ничего.

— Мне уже пора, — спохватилась я. — Пока дойду до станции, стемнеет.

— Хорошо, буду тебя ждать послезавтра, Вера.

Я встала с дивана, при этом платок, которым повязала голову, сполз, волосы упали на плечи.

— Так ты гриза? — нахмурился Ларт.

— Да, — с опаской ответила я, вспомнив слова Брюна о том, что многие недолюбливают попаданцев.

— Вот почему у тебя такой акцент. Посиди здесь немного, — приказал он. — Я скоро. Не бойся, провожу до станции.

Ларт вышел, а я плюхнулась обратно на диван. Снова стало не по себе. Такой был милый старичок. Биттнером угостил, пообещал научить разбираться в травах. И вдруг такая перемена, едва узнал, кто я. Интересно, мне вообще удастся уйти отсюда живой?

Вернулся он минут через пятнадцать, когда я уже едва не грызла ногти и думала о том, как сбежать. В руках у него был широкий глиняный горшок, а в нем среди густой травяной подстилки… гайа! Я так и ахнула.