Клуб попаданцев (Рябинина) - страница 66

В конце концов запах гайи немного успокоил, но проблему это не решило. Тем более проблемы никакой и не было, потому что для меня ничего не изменилось. Даже если бы Йар узнал об измене жены и развелся с ней.

Чтобы хоть как-то отвлечься, я занялась своим любимым делом. Разобрала травы, которые привезла от Ларта, после чего приступила к биттеру. Снап разрешил брать домой все, что нужно для моих алкогольных опытов, зная: все вернется обратно с увеличением прибыли.

На кухне ресторана я позаимствовала небольшой деревянный бочонок: в них из поставщик привозил из деревни масло. На полке стояли две бутылки крепкой тоны, одну из них я вылила туда и опустила холщовый мешочек с травами. Закрыла крышкой и убрала в темное место под стол.

Конечно, это было по-читерски, ведь Ларт дал мне готовое сырье. Но он обещал продиктовать полный список ингредиентов и показать все нужные травы. Поэтому я надеялась со временем сделать сборку самостоятельно.

На следующий день у меня было столько работы, что я не отказалась бы еще от одной пары рук, как у индийских богинь. В Рире, да и во всей Варде, редко отмечали семейные праздники в ресторанах, но одна пара решила устроить торжество сразу по двум поводам. В день рождения девушки они собирались объявить своим родным и друзьям о предстоящей свадьбе. Это было что-то вроде нашей помолвки.

Я уже знала: предложение здесь делают всегда без свидетелей, после чего невеста прокалывает дырку в левом ухе. Затем приглашают гостей, обычно в дом жениха, и там он при всех вдевает ей серьгу — гвоздик с маленьким камешком. От помолвки до свадьбы может пройти сколько угодно времени, хоть месяц, хоть несколько лет, но чаще всего полгода или около того. На официальной церемонии жених вынимает маленькую серьгу и вдевает другую, любой формы и размера. Именно этот момент и считается заключением брака.

Пара выкупила ресторан на вечер целиком, для других посетителей он был закрыт. Уже с утра мы готовились и украшали зал, причем Брюн пришел мне помочь. Но хоть я и была занята с самого утра, в голове все равно крутилась вчерашняя встреча. И поэтому, наверно, даже не слишком удивилась, заметив среди гостей Йара, причем без жены. Но при этом захотелось выпить чего-нибудь очень крепкого.

Пока жених вдевал невесте серьгу, я рассеянно пыталась перевести на русский язык слово, означавшее этот процесс. Аналог глаголу «окольцевать», только с серьгой. Осерьгить? Осерьгачить? Осерьговать? Впрочем, эти глупости не мешали мне коситься в ту сторону, где виднелось бледно-зеленое пятно рубашки Йара.