Ползущие в ночи (Каррэн) - страница 20

Они продолжали идти, и туман окутывал их ужасным флёром танцующих призраков. Окружающая местность была наполнена странными едва различимыми фигурами и таинственными шорохами, которые прекращались каждый раз, когда кто-нибудь осмеливался посмотреть в сторону странных звуков.

Кенни вспотел, несмотря на влажный холод.

Он чувствовал, как пот бежит по его спине, скапливается на лбу. Его ладони стали скользкими. Он продолжал слышать звуки – то слева, то справа, то прямо перед ними, то позади них. Это сводило с ума. Когда он останавливался, чтобы прислушаться, сразу становилось тихо, как в могиле.

Он ожидал увидеть что-то в любой момент. Что-то злобное, выскакивающее на них из тени.

Хайдер снова заговорил, уверяя всех, что это просто олень. Какой-то большой олень копошится там, в болотах. Больше ничего, не о чем беспокоиться. Но по его голосу было понятно, что он пытался убедить в этом самого себя... но безрезультатно.

Кенни показалось, что он заметил впереди неясную фигуру, истекающую кровью, но затем она исчезла.

Один из помощников шерифа сказал:

- Господи, вы это видели? Что это было?

И Хайдер начал отвечать – он всегда отвечал быстро – но затем закрыл рот, когда что-то приблизилось к ним из загрязненного эктоплазматического тумана... звук.

Шепот.

Не просто один или два бестелесных голоса, как раньше, а десятки, может быть, сотни голосов, шепчущихся и шепчущихся, перекрывающих друг друга. Стена жуткого шипения поднималась и опускалась, эхом разносясь в воздухе. Можно было расслышать отдельные голоса, но разобрать, что они говорили, было невозможно.

Кенни и остальные замерли, не двигаясь. Изредка можно было услышать, как кто-то дышит, кто-то приглушенно рыдает, кто-то стучит зубами. Сам Кенни чувствовал себя так, будто его залили бетоном и дали ему застыть. Он думал, что в любой момент провалится сквозь влажную корку земли, погрузится в какую-то темную бездну, как тонущий океанский лайнер.

Шепот стих, как будто он исходил откуда-то издалека, а затем снова обрушился на них, как бумеранг, злобный и губительный шум бесчисленных голосов, шепот, шепот, шепот. Теперь он был таким громким, таким ужасным, что, казалось, доносился до них через усилитель.

- Что это, черт подери, такое? - потребовал ответа Чипни.

Мужчины начали двигаться кругами с оружием наготове. Растерянные, напуганные, может быть, даже обезумевшие. Они что-то бормотали себе под нос, а один офицер цитировал Розарий. Сработало стадное чувство. Дисциплина распадалась, как клубок пряжи, и они натыкались друг на друга и спотыкались в море холодной грязи, пытаясь держаться вместе, но разбредаясь в разные стороны.