Отбор поневоле, или Как не убить эльфа (Гром, Тагай) - страница 43

Аланнадиэль стоял рядом с незнакомцем в синем фраке. Как там принц его назвал? Рейгар…

Все-таки очень эффектный мужчина. Стоя возле первого красавца эльфийского леса, он ни капли не уступал ему ни в красоте, ни в грации.

Воспользовавшись тем, что распорядитель отошел к группе других девушек, я начала осторожно продвигаться к павлину.

Одна из эльфиек пригласила Алана на танец. Он галантно поклонился ей и вывел в центр зала.

Боги, как же он прекрасен! Словно большой снежный барс, он двигался так легко и грациозно, что я едва не залюбовалась им.

Нужно действовать, срочно! Я заговорила перышко и сдула его с ладошки. Оно ловко проскользило между танцующих гостей и незаметно зацепилось за шелковые пряди волос принца.

Фух! Кажется, получилось!

Музыка стихла, и я отчетливо услышала голос дракона:

— Что это тут у тебя? В каком курятнике лазал? — спросил Рейгар у друга и снял перо.

“Не-е-ет!” — мысленно заорала я. Что теперь делать?

Нужно держаться как можно ближе к ним, чтобы не дать павлину коснуться плаща!

Мне оставалось еще около десяти шагов, когда двери снова распахнулись и в зал вошли представители какой-то делегации в голубых одеждах, сверкающих вышивкой золотыми нитями и узорами из драгоценных камней.

Голубых, словно лед. Лед… Нет, нет, нет! Неужели это и есть ледяные драконы? Только не сейчас!

Посольство быстрым шагом направилось к виновнику торжества.

Расстояние неумолимо сокращалось, я видела сверток из шелка в руках старшего из послов…

Хотела закричать или побежать, но тело словно оцепенело…

Вот уже осталось пять шагов…

Принц улыбается, сияя от счастья. Красивое лицо стало еще привлекательнее. Ему так идет искренняя улыбка…

Послы остановились.

Старший коротко поприветствовал Аланнадиэля и пальцами в белой перчатке потянул за тонкую веревку, снял ткань и развернул подарок.

Плащ оказался шикарным! Белый, как первый снег, расшитый золотом, с цветущим древом посередине…

Алан повернулся спиной, предоставляя послу честь самому надеть привезенный дар.

— Нет! — пронзительно крикнула я и, оттолкнув загородившего мне путь высокого эльфа, кинулась к принцу.

Посол удивленно замер, а я вырвала плащ из его рук и тут же зашипела от боли.

Яд, очевидно, вступал в реакцию при соприкосновении с голой кожей.

— Он отравлен… — со стоном сказала я в свое оправдание под разгневанным взглядом принца.

Бросила проклятую тряпку на пол, и потолок закружился перед глазами…

Глава 19


Алан


Бал… Столько пафоса и блеска, что хочется закрыть глаза и оказаться подальше отсюда.

Некоторые невесты кружили в танцах со случайными кавалерами, пестря вульгарными нарядами и бросая в мою сторону томные взгляды.