Рабыня для чудовища востока (Блэк) - страница 109

— Как красиво… — невозможно игнорировать это великолепие. Глядя на бабочек, кажется, у меня вырастают крылья. Даже невзирая на страхи, ощущаю невероятную легкость.

— Эта особенное место — оно забирает тревоги. И не только… — берет меня за руку и ведет за фонтан.

Про себя отмечаю, что все же по силе, голос Владыки, не сравниться с бабочками или чем-то еще. Только он несколькими фразами может враз выбить почву из-под ног.

Заросли цветов расступаются, и перед нами открывается небольшое фигурное возвышение, уставленное разнообразными блюдами. Все настолько красиво и вычурно, а запахи… рот в момент наполняется слюной. И при этом я не понимаю, что это за лакомства. Никогда прежде ничего подобного не видела.

Рядом стоит нечто похожее на широкий шезлонг только из мелких белых перышек и пуха. Алифар усаживает меня туда, тело вмиг расслабляется, с губ срывается стон наслаждения. А тут же вновь напрягается от мгновенно охватившей меня волны возбуждения.

Перышки щекочут кожу, действуют невинно, нежно, но в момент оголяют нервы, заводят скрытый во мне механизм. Между ног проходят разряды тока, дыхание учащается, словно я только что пробежала несколько километром. Даже перья действуют в сговоре с волчьим дьяволом. Постоянно держат меня в напряжении, соски болезненно сжимаются, тело покрывается толпами похотливых мурашек.

— Что…ты…задумал? — мой голос звучит удивительно хрипло и столько в нем скрытых полутонов. Становится дурно.

— Ты ведь проголодалась, — устраивается рядом со мной, проводит рукой по моей ноге, почти невинно, а перед глазами мгновенно все плывет.

На меня садятся бабочки. Машут крыльями, осыпая золотистой пыльцой, их прикосновения, словно какой-то афродизиак. Кожа горит, защитная оболочка спадает, обнажает все, что скрыто внутри. Прикосновения маленьких проказниц завораживают, погружают в транс, заставляют расслабиться, открывают дорогу к блаженству. И я ведь только в начале пути…

Если бы не договор… Хватаюсь за обрывки трезвых мыслей. Я бы поддалась искушению. Отбросила бы страхи и сожаления, только бы испытать все до конца. Но я не могу. Не имею права уступить. Прогнуться. Признать свою рабскую долю. Не могу я променять свободу, на мгновения эфемерного счастья. Обидчики должны заплатить по счетам, и не будет мне покоя, пока я не расквитаюсь с каждым из них.

А бабочки все порхают, садятся на лицо, руки, ноги, это своеобразный массаж, очень легкий и невесомый, но эти прикосновения проходят вглубь, срывают рычаги контроля. Алифар берет нечто воздушное, усыпанное золотой присыпкой сверху.