Западня для Людоеда (Фед) - страница 262

— Свеженькие? — заинтересовался общительный мусорщик.

— Та не. Брат с хворью, и я занял свободное, — на ходу придумал легенду Роберт.

— Брешешь, холеный, — осклабился щербатым ртом тот. — Грабли какие белые. И сами породистые.

Зандр готовился атаковать, пока старик отвлекает на себя внимание, но тут мусорщик подошел ближе и прошептал:

— Фуфлыга кукарекал, что вести тройник.

— Пароль? — спросил Роберт.

— Левы.

— Третий лежит в мусоре.

— Тогда выгребайтесь, пока клюквы не сметили, — щербатый подошел к следующей кляче, дал подзатыльник косматому деду и показал его соседу неприличный жест.

Как по сигналу подъехали другие мусорщики, закрыв их повозку. Щербатый быстро внушил что-то таким же лохмотникам и кинул в надоевшего оборванца-свистуна огрызком, пока магистр и посол незаметно под прикрытием лошадей и повозок достали Императора.

— Сюдой. Я Злыдарь, — представился их провожатый и махнул рукой в сторону кучи, перевалившейся за ограду.

За их спинами началась свара. Мусорщики орали и кидались объедками. Набежала толпаголодранцев и стала им отвечать. Во все стороны летели ошметки и слышались яростные вопли. Подоспели гвардейцы и замешкались, так как им не очень-то хотелось усмирять дурнопахнущих драчунов.

Вертийцы проскочили в прикрытую хламом дыру в стене и оказались на городской свалке. Даже стража не наведывалась сюда, так как то, что оказывалось в Яме, навсегда оставалось в Яме.

Здесь жили люди. В домах из мусора, среди крыс и бродячих собак. Им не было никакого дела до идущих мимо, каждый ковырялся в своей куче целым семейством.

Злыдарь провел их к самому краю переработанной куче гниющего мусора, из которого уже давно выбрали все, что можно, и не один раз. Даже крысы брезговали сюда соваться.

— Мощага, Злыдарь, — прокартавили из-за насыпи всякой строительной рухляди с пестрыми потеками.

— Хана вам, холодники, — хохотнул их проводник, доставая большой ржавый нож.

За его спиной появилась шестерка оборванцев с дубинками.

— Свежатина, — булькнул щербатый и расхохотался.

— Подержи-ка, — поморщился Зандр и пихнул Императора на землю, сунув тяжеленную сумку с артефактами Роберту.

Глава 44 — Осложнения

Отодвинув каменную плиту, Артур вытащил из тайника сверток с одеждой для Киры: пара удобных замшевых сапожек с острыми носами, короткий расшитый бисером жилет, полосатые шаровары, плотная туника с разрезами по бокам и огромный платок, который женщины народов Пустыни Тар наматывают вокруг головы и закрывают нижнюю половину лица.

Во втором тайнике лежала просторная кофта в черно-белую полоску и брюки до колен для Артура. Такая одежда на полукровке не будет вызывать подозрений. Так выглядит практически весь экипаж любого торгового судна Империи. Поэтому ничего удивительного, если матрос-телохранитель будет сопровождать госпожу по столице.