Красное восстание (Картер) - страница 64

Я аккуратно вывел машину из парка, миновал цепочку отелей и быстро и легко получил номер. Я приготовил еду, взял с собой шесть кружек черного кофе и вернулся в мотель. Я вытащил Дайану из машины, просто подняв ее обмякшее тело и отнеся в комнату. Она издавала неразборчивые звуки и слабо протестовала, но лежала неподвижно, когда я бросил ее на кровать.

Я вернулся за кофе. Затем я поднял ее на ноги и быстро снял с нее одежду. Прохладный воздух на ее обнаженной коже сделал ее протесты немного громче, и она попыталась снова прояснить своё положение.

«Неважно, дорогая», — сказал я, затаскивая ее в ванную и опуская в ванну. — Ты выпила больше литра выпивки.

Я откинул ее голову назад и начал наливать кофе. Она начала давиться, и оно снова вырвалось изо рта. Даже сейчас, когда я смотрел на ее красивое тело, она была красивой, с ее полными грудями и сосками, направленными вверх, с гладкой, как алебастр, кожей и длинными стройными ногами. Но теперь кофе начало капать на ее грудь, и к ней вернулось больше жизни, когда она чуть не задохнулась и начала сопротивляться.

Я продолжал наливать кофе, и вдруг она упала вперед, и ее начало тошнить огромным потоком. Я открыл смеситель, вода была чуть теплая, и пустил воду в ванну. Затем я оттянул ее голову назад и налил ей еще кофе. Ее снова вырвало. Теперь ее глаза были обращены ко мне, и выражение в них менялось от тупого отчаяния к чему-то понимающему, затем к стыду и, наконец, к упрямству.

— Нет… больше нет, — выдохнула она. "Оставь меня в покое... где моя одежда!"

Я оттянул ее голову назад и влил в нее больше.

— Я не оставлю тебя в покое, пока не узнаю, что из тебя выйдет вся выпивка. Я хочу, чтобы ты была в форме и бодрая утром».

Она снова захлебнулась, и снова ее вырвало, но теперь я увидел, что это были просто желудочные спазмы. Теперь она попила, и я схватил чистое полотенце и начал растирать ее тело. Ее грудь была твердой и полной под моим прикосновением.

Она попыталась вырваться и схватить полотенце, но я удержал ее.

— Я просто обтираю тебя, куколка, — грубо сказал я. — Ты не совсем воплощение красоты прямо сейчас. Ты упустила свой шанс час назад.

'Что ты имеешь в виду?' — спросила она, ее голос стал вдруг тише.

— Я расскажу тебе по дороге домой, — сказал я. "Так что, вы заканчивайте мыться."

Я бросил ей полотенце и вышел.

Теперь она была достаточно здорова, чтобы стать ярко-красной. Когда она появилась снова, ее платье было мятым и разорванным, но все еще пригодным для носки, ее лицо было белым, и она все еще немного дрожала. Но это было из-за рвоты, а не из-за выпивки.