Порочные боссы (Майер) - страница 144

Никто не ответил.

- Так я и думал, поэтому у меня с собой диктофон. На самом деле, это диктофон вашего отца. Он оставил его мне вместе с этой кассетой. Сказал, что все равно не заберет его с собой на тот свет, - Эйтси хмыкнул.

Авроре смешно не было. Сестре, видимо, тоже — Флора крепко сжала ее ладонь. Обе понимали, что сейчас услышал голос умершего отца.

Щелкнула крышка. Эйтси вставил кассету и нажал на «воспроизведение». Комната наполнилась хрустом и шорохом.

«— Это моя старшая дочь на фото».

Флора вздрогнула даже сильнее, чем Аврора, когда в комнате раздался голос отца.

Аврора поняла, что душа и так в пятках. Сразу вспомнилось, как Джо рассказывал ей о том, когда он впервые увидел ее фотографию. И этот ее взгляд на ней.

«— И зачем нам это фото?»

Аврора едва устояла на своих высоких каблуках. Пол качнулся.

— Полагаю, нет нужды называть имя собеседника вашего отца, мисс Майлз, — сказал Эйтси.

Это говорил Джо. Она и так это знала.

Глядя на то, как она качнула головой, Эйтси кивнул и снял кассету с «паузы».

«— Разве мы с братом похожи на тех, кому нужно платить женщинам за секс?» Теперь Кристофер.

«— И все-таки, — продолжил отец. — Посмотрите на нее. Она умна, красива и у нее есть мечта. И это все, что я могу сделать ради нее».

«— Все, что вы можете, это продать ее двум извращенцам? — снова Джо. — В этом выражается ваша любовь к дочери, мистер Майлз?»

«— Да. Я просрал все шансы. Подвел Аврору. И даже если бы у меня оставались какие-то средства на счету, она бы все равно не увидела ни цента. Вы не знаете мою жену, джентльмены... Деньги значат для нее слишком много. Почти все в этой жизни... И может быть, то, что я делаю сейчас, кажется вам странным, но это мой единственный шанс претворить мечту дочери в жизнь. Моя жена не должна узнать об этих деньгах. А вы передадите их лично ей, мне не нужны эти деньги».

— Хватит, — прохрипела Аврора. — Хватит с меня.

— Вы не хотите услышать, ради чего я здесь, мисс Майлз? Это ведь не все! — сказал Эйтси.

— Я достаточно услышала. И понимаю, к чему вы клоните. Я действительно получила от Харди тот миллион, о котором они договаривались с моим отцом. Но, полагаю, моему отцу и этого показалось мало. Теперь с этой записью я могу шантажировать их, не так ли? Получить еще денег, чтобы Флора тоже получила свою часть «наследства». Я не права, мистер Эйтси?

— Миллион? — повторила Флора, отступая назад от нее. — Харди заплатили тебе миллион?

— Да, сестренка. Наш отец устроил все так, чтобы я думала, что это случайность. И да, именно так я и получила свои деньги, теперь ты знаешь.