Дьявольская дюжина (Картер) - страница 26

Прибой и пляж перед дачным поселком Албуфейра были португальскими. Двадцать лет назад Албуфейра была рыбацкой деревней. Теперь рыбаки сидят на своих ярко раскрашенных лодках с высоким носом, качая головами в сторону истерически отдыхающих туристов и гигантских выбеленных курортов, усеивающих неровный берег, как густые ложки взбитых сливок. Но одна вещь, которую вы должны отдать этим курортным отелям после отдыха там. Они не чувствуют себя обиженными незамужними парочками вроде Раки Сеневреса и Веры Чезаре. Девушка, которая принесла напитки на наш балкон, едва заметила, что мы носили одну пару пижамы вдвоём

Водка и лимонный сок на завтрак. У меня никогда такого не было». Вера отхлебнула из своего бокала. На ней была верхняя половина пижамы, и это было чисто из приличия.

Мы были за пределами Стамбула всего три дня и проехали намного дальше нескольких километров. Я начал привыкать к тому, что Вера рядом со мной, и у меня возникло ощущение, что с ней происходит то же самое. Одно дело быть любовниками, но совсем другое обнаружить, что можно быть и любовником, и партнером. И, как и водка в лимонном соке, у Веры был дополнительный кайф: она тоже могла стать моим палачом.

— Просто ты получаешь все необходимые витамины. Я знаю, как сильно американцы нуждаются в ежедневных витаминах».

Она улыбнулась, но ее взгляд вернулся к моей обнаженной груди. Сотрудники отдела спецэффектов сделали все, что могли, с моими боевыми шрамами, но они могут что-то сделать только с пересадкой кожи. На мускулах моих плеч было достаточно полос для сержант-майора.

«Ты знаешь все об американцах, — сказала Вера. — Я ничего о тебе не знаю. Не могли бы вы мне кое-что сказать?

«Мало что можно рассказать».

Я парировал ее вопрос, потому что мне не хотелось лгать, если только это не было абсолютно необходимо.

«Ты пытаешься сыграть таинственного романтика», — настаивала она.

'Нисколько. Я очень практичный человек, совсем не романтичный».

'Твой английский очень хорош. Где ты этому научился? От богатой американки?

«Вера, кто хочет американских денег, должен хорошо говорить по-английски».

— А ты хочешь денег. Или это волнение от получения денег?

Я допил остатки водки с лимонным соком. — Позвольте мне сказать вам кое-что, Вера. Давай просто возьмем эти деньги и посмотрим, сколько мы получим при этом пинков».

Теперь у нас был Mercedes 220 S, и через час мы уже ехали по извилистым улочкам Албуфейры, мимо прилавков с открытками и витрин с кружевами с Мадейры. Прибрежная дорога была усажена белыми и голубыми ирисами, что характерно для португальцев. Мы промчались мимо запряженных лошадьми экипажей, разрисованных символами, чтобы отогнать сглаз.