– Время Станиславовна, – прошептала она, – это вы?
– Нет, – ответил Жа, – это Жа.
– Ах, Жа. Точно. А ты Времю не видел?
– Сегодня нет. Вы меня знаете?
– Конечно, милый. А где Асса?
– Она скоро вернется.
– Хорошо. – Немые глаза уставились на Жа и смотрели еще глубже. На лице старухи появилась улыбка. – Милый, когда увидишь Времю Станиславовну, передай ей, чтобы пришла ко мне. И скажи, что я жду ее сестру в гости. Байкальскую. Очень жду. Только Ассе ничего не говори. Хорошо?
– Да, бабушка.
– Ну вот. Обещаешь?
– Конечно.
– Замечательно. Доброй ночи, милый Жа.
– Доброй ночи.
– Только не забудь ее позвать. Прошу.
– Не забуду.
– Ну, вот и хорошо.
Слепая мученица очень медленно зашуршала тапочками в сторону своей слепоты и спряталась в темноте северной ночи. Скоро пришла Асса, поцеловала малыша Жа в шею и уснула одномоментно. Сквозь ее сон на столе Жа увидел пучок писем от неизвестного адресата на имя Ассы и один ключ, похожий на ключ от сокровищ, который рисуют в тетрадках дети. Потом тикали часы. Жа проспал до конца рассвета. Асса не спала уже, она звонила своей тетке и рыдала в трубку, чтобы та пришла скорее и увезла бабулю. Старая уснула и больше не просыпалась. Ее белые пустые глаза сверкали ужасом и улыбкой и смотрели в настенные часы, которые встали на отметке 05:05.
октябрь, 24
15:45
А вот малыш Жа опять попался, как только двери отворил, она впустила в дом и в голову его сквозняк. Пришла в гости вся в цветах и пахла шоколадными марципанами. Малыш пригласил даму войти, она вытряхнулась от раннего снега и вытянула ручки.
– Помогите снять пальто. Совсем тяжелое и мокрое стало, пока шла.
– Извините, рука…
– Ах да, ну ничего, я по этому поводу к вам и пришла.
– А вы, собственно?..
– Смерть Иосифовна Байкальская.
– Очень приятно.
– Врешь. А Время Станиславовна еще у вас?
– На кухне пьет чай. Вы будете?
– Благодарю. Я уже была. К тому же во мне целое озеро. Ну что ж…
– Вы сердитесь? – вдруг выдавил из себя малыш Жа.
– Еще как. Вы меня из дому притащили в мой выходной день! И еще по таким глупым соображениям. Кстати, вы помните Мелис?
– Кого?
– Она просила передать вам письмо при встрече. После моего ухода прочтете. Добрый день, Время Станиславовна. Как вы тут?
– Ничего, спасибо, вот, вас жду, мальчика моего хотели видеть?
– Отнюдь.
– А он хотел уж больно сильно видеть вас.
– Сильно больно?
Смерть Иосифовна была крупной дамой с большой грудью, волосы ее кончались где-то у ягодиц, одежда на ней была совсем старой, но элегантной, множество цвета и красоты было в них. В рубашечке ее булавкой держались еще живые две дикие розы невиданной красоты и свежести. Вся она, Смерь Иосифовна, стройная и величественная, была подобна сладкому гнилью, сочному персику без внутренностей, червивой вишней без косточки. Зубы ее звякали металлическим, из кос то и дело выпадали ягоды винограда и катились по полу куда-то в сторону крысиных нор. Одну ягоду малыш Жа нечаянно раздавил ногой – она плюснула и обожгла его ступню своим ядовитым соком.