– Есть новости о Далиле? – спрашиваю я еще до того, как он заходит в комнату.
– Вот, – говорит он, передавая мне контейнер. Мой рот наполняется слюной, когда аппетитный запах распространяется по комнате. – Ешь.
Я начинаю поглощать еду. Еда придаст мне сил и заставит мой мозг правильно работать. Сейчас мне нужна ясная голова.
– Ты узнал, где Далила? – спрашиваю я.
– Нет, чувак. Она исчезла без следа.
Я напрягаюсь.
– Почему? Не знаешь, что произошло?
Он пожимает плечами.
– Понятия не имею. Тебе нужно переживать за себя, Райан. «Лас Калаверас» ищут тебя. – Он облокачивается о старый деревянный комод рядом с маленьким окном. – Расскажи мне, что произошло в Техасе.
Хотя я не привык никому доверять, Матео был на моей стороне с того самого момента на ринге «Одинокой Звезды».
– Я нашел спрятанные в гараже деньги моего отчима, – говорю я ему. – Много.
– Сколько?
– Два, запятая, два.
Он поднимает бровь.
– Мы говорим о двух тысячах и двух сотнях?
Я медленно качаю головой, пока действительность доходит до него.
– Ого. – Он издает тихий свист. – С ума сойти.
– Ага. И он весьма рассержен, что я забрал их.
– Могу представить. Похоже на грязные деньги или взятку. – Прежде чем я успеваю ответить, звонит телефон Матео, и он разговаривает с кем-то, глядя из окна спальни.
Когда он вешает трубку, я начинаю паковать вещи.
– Послушай, Матео. Мой отчим наблюдал за каждым моим движением с тех пор, как я приехал в Мексику. Он знает, что я сблизился с Далилой. – Я смотрю на людей, проходящих по улице внизу, и гадаю, докладывает ли кто-то из них Полу. – Думаешь, он доберется до нее, чтобы насолить мне?
– Люди делают безумные вещи, когда речь идет о деньгах, Хесс.
Она где-то там, и я собираюсь ее найти.
– Я не хочу прятаться в этой комнате весь день, – говорю я ему.
– И что, черт возьми, ты будешь делать? Пойдешь и дашь им себя убить?
– В мой план не входит быть убитым, хотя ее отец очень бы обрадовался, если бы я исчез из ее жизни.
– Мне, наверное, стоит сообщить тебе, что сегодня ночью я работаю охранником в ее доме, – говорит Матео.
Я смотрю на него в сильном удивлении.
– Ты серьезно?
Он пожимает плечами.
– Ее отец нанял дополнительную охрану в дом. Он хорошо платит. Я бы мог провести тебя на территорию, если хочешь.
– Ты можешь попасть в большие неприятности, если поможешь мне, Матео.
– Черт, а для чего же еще нужны друзья? – говорит он. – Верно?
Если он работает на Оскара Сандоваля, то, скорее всего, знает об этом человеке больше, чем я. Поделился бы он информацией, если бы она у него была?
– Можно задать тебе вопрос?